Млечный Путь № 2 2020

Повесть

Татьяна Адаменко
Что не убивает

- Может быть, ты это домой заберешь? - Дрейпер с отвращением кивнул на мой стол.

- Нет. Не могу. Я за ним наблюдаю, мне нужно его взвешивать и кормить четыре раза в день.

- Ну и взвешивала бы, но зачем ты его на столе держишь, как вазу с орхидеями?

Я хмыкнула и провела пальцем по стеклу. Внутри мини-термостата с прозрачными стенами в питательном растворе тяжело колыхался и пульсировал темно-желтый сгусток размером с детский кулак, разграниченный на отдельные области черными тонкими прожилками - сосудами.

- Так ведь красиво же.

Дрейпер гулко вздохнул и предложил выйти покурить на площадку, "подальше от такой красоты".

- Хорошо, - я прихватила кружку и направилась вслед за ним к пожарному выходу. Мне тоже хотелось развить тему питомца - поговорить о теле, в котором его нашли.

...Приземистый деревянный коттедж снаружи выглядел полностью готовым к заселению; оставалось только закончить навес над верандой. Холодное и чистое синее апрельское небо живописно контрастировало с красной черепичной крышей. Сидящие на бревнах рабочие курили и беседовали вполголоса, не отводя взгляды от экскаватора, который неловко выгнул шею рядом с торчащими из воды сваями.

Его ковш был развернут к берегу, как протянутая ладонь, и там лежало что-то еще, кроме ила, песка и грязи. Жизнерадостный оранжевый цвет, такой яркий, что он сразу привлек внимание рабочего, когда ковш в очередной раз черпнул придонный песок.

Это оказалось ее пальто, легкое, весеннее, с черным узором из налипших водорослей по подолу. Вода не смогла снять его с тела, как сняла обувь, часть волос и кожу с рук вместе с ногтями - словно перчатки. На секунду я представила, как они все еще плывут где-то там, в зеленоватой полутьме воды, словно бледные призраки из детских страшилок; но быстро одернула себя, вспомнив про здоровый аппетит рыб и прочих морских обитателей.

Обязательно нужно запросить сводку о температуре воды за месяц.

Последняя утопленница, с которой я работала, покончила с собой: она набила карманы своего пальто камнями и зашила несколько в подкладку. Но в этом пальто не было карманов, только декоративные клапаны.

Зубцы ковша проткнули тело в области брюшной полости.

- А правда, похоже на прижизненные колото-резаные раны? - заметил Эндрюс, набирая в колбу воду для альгологического исследования.

- Не очень. Слишком симметричные.

Черные или потемневшие от воды длинные спутанные волосы закрывали лицо, от которого в любом случае немного осталось. На коже головы виднелись проплешины - скорее всего, тоже результат работы воды. Я всмотрелась через лупу: да, видны лунки от "вымытых" корней. При естественном, прижизненном облысении такого не наблюдается.

- Будут большие трудности с опознанием, - мрачно предрек Дрейпер, который уже закончил опрос экскаваторщика. - Как ты думаешь, сколько она провела в воде?

Я пожала плечами.

- Вода холодная, это могло замедлить разложение. Не меньше двух недель, потому что кожа успела отслоиться - ты видел, "перчатки" были готовы, но, предположительно, не больше месяца. Она одета по мартовской погоде, в феврале все еще носили шубы.

- Значит, кристалл еще сработает, - заключил Дрейпер. - Лишь бы это оказался несчастный случай или самоубийство - уже легче...

- Доктор Тэйл! Доктор...

Я редко слышала у Эндрюса такой голос. В последний раз это было, когда ему почудился туберкулезный очаг на верхушке легкого у одного из наших пациентов.

- Что случилось? - я подошла к носилкам, на которые уложили тело.

- Смотрите, вот сюда, вот...

Вначале я подумала, что причина едва уловимого движения во вскрытой брюшной полости - это побочный продукт распада, газ, который раздул кишечные петли и выходит наружу. Неприятно, но ничего неожиданного.

Однако движение повторилось, и в нем была какая-то странная целенаправленность. Я подумала, что в полости раны вижу сальник, но желтоватый, присущий жиру цвет мелькнул и исчез, словно убрался с моих глаз вполне сознательно. Я аккуратно развела края раны и увидела желтый комок размером с ноготь на большом пальце; после нескольких неудачных попыток тронуться с места он сжался и замер внутри вскрытого тонкого кишечника.

- Что это такое? - за моей спиной замер Дрейпер.

- Это...липофаг. Эндрюс, дай сюда что-нибудь стеклянное с крышкой, чтобы он не выскользнул и не удрал никуда! - потребовала я.

- Липо - что? - недовольно прогудел полицейский.

- Жироед. Жиросжигатель. Питомец, - наконец вспомнила я нужный термин из рекламного проспекта. - Иди сюда... давай, аккуратно, подтолкни его... ага... вот!

- Питомец? - повторил Дрейпер. - Так вот как эта гадость выглядит? Бррр! Ну, значит, девочка не из бедных. О такой точно должны были заявить в потеряшки. Может, получится быстро ее установить...

- Если слепок выйдет, - мрачно осмотрел на поле деятельности Эндрюс. - Все на пределе - сроки, сохранность, посмертные изменения.


***

В тех случаях, когда тело сильно повреждено, мы отступаем от традиционного ритуала вскрытия, чтобы не уничтожить оставшиеся глубокие слои ауры.

Эндрюс разместил тело в "саркофаге" и очистил, насколько смог, рабочую поверхность. Затем он с упрямым оптимизмом нажал на кнопку. И еще раз. И еще.

- Этот лифт не поедет, - наконец заметила я. - Иди за стремянкой.

- Опять заело, - пожаловался Эндрюс Дрейперу, который честно пришел на ауроскопию и вскрытие.

- Помочь? - неохотно предложил двухсотфунтовый полицейский, глядя, как Эндрюс лезет наверх, к опускному механизму колпака, зависшего на полдороге к "саркофагу".

- Да нет, не нужно, - с натугой произнес Эндрюс. Он оперся на колпак и изо всех сил давил его вниз.

- Когда... уже... мы купим... новую?

На слове "новую" крышка поддалась; она продребезжала вниз с такой скоростью, что Эндрюс едва не потерял равновесие.

- На этот раз я не попался, - торжествующе заявил он, вцепившись в верхнюю перекладину стремянки.

- Давай спускайся, - я защелкнула замки в изголовье и изножье и нажала ногой на педаль, включающую насос. Чем разреженней воздух, тем лучше для ауроскопии, хотя вакуум тоже не годится.

Спустя пять минут насос фыркнул и отключился. На всякий случай я проверила герметичность саркофага, но все было в порядке - цвет индикатора остался зеленым.

- Запускать? - нетерпеливо спросил Эндрюс.

- Запускай, - кивнула я. Эндрюс щелкнул рычагом наверху крышки, и под колпаком заклубился туман, который сгущался и менял цвет от призрачного белого до густого непрозрачного перламутра, полностью скрывшего тело под собой.

Затем туман замерцал и начал менять цвета, проходя радужный спектр от теплых оттенков к холодным.

Верхние слоя ауры - это неуловимый слой мыслей, чувств и телесных ощущений, который исчезает в первые минуты смерти. Этот уровень теоретически самый информативный, и, если мы когда-нибудь сможем закреплять его, сохранять и расшифровывать, нужда в некропатах отпадет. За ним идет средний слой - эмоции, слишком сильные, чтобы так быстро развеяться, но и слишком универсальные, чтобы быть полезными. Почти все в момент смерти чувствуют ужас и удивление.

- Смотри, голубой пошел. Последний слой, уровень... эээ..памяти тела, - Эндрюс наскоро переводил происходящие в саркофаге процессы с технического на повседневный язык. Дрейпер наблюдал за происходящим с нескрываемым интересом. Голубой цвет внутри колпака был таким насыщенным, что казался почти осязаемым, материальным, словно вытесанная из аквамарина неправильной формы призма.

Затем у нижнего края колпака цвет сгустился еще больше, переходя в синеву, которая из тонкой линии превратилась в широкий мазок, постепенно бледнея, но захватывая все больше пространства.

Я тем временем замешивала формировочную массу, прикидывая, стоило ли брать класс А, или, учитывая состояние материала, можно было взять Б-премиум. Тут бы основные черты лица появились, уже не до бровей и ресниц...

Я едва не пропустила момент, когда синева, наползая с четырех сторон, замкнулась на вершине колпака и на мгновение вспыхнула, чтобы тут же сменить цвет на фиолетовый.

- Получилось, - с облегчением выходнул Эндрюс, глядя, как фиолетовый темнеет, словно небо на закате.

- Быстрее! - Я подкатила формировочную массу к столу, и Эндрюс засуетился, одновременно давя на педаль, щелкая задвижками и выдвигая рельсы наружу. Если мы не успеем до того, как материал почернеет, то понапрасну израсходуем ауру, а здесь у нас есть только одна попытка.

- Готов? Давай на три, - скомандовала я. - Дрейпер, отойди отсюда!

Дрейпер отпрыгнул с неожиданным проворством.

Я сказала три, и почти одновременно Эндрюс выкатил тело по рельсам из-под колпака, а я впихнула туда свое корытце.

Все. Теперь может чернеть.

- Пошли, покурим?

- А... а что там происходит? - оглянулся Дрейпер на саркофаг. Черный цвет внутри стал меняться, наглядно опровергая убеждение, что у темноты нет оттенков.

- Закрепитель снял ауру...ну, то, что от нее осталось, ты видел, что реакция пошла только на голубой. Будь тело посохранней, все началось бы еще с зеленого, и лицо бы вышло как у хорошего скульптора. А так слепок будет очень, очень приблизительный, - Эндрюс расставил пальцы, демонстрируя степень этой приблизительности. - А потом под готовый слепок надо быстро подставить формировочную массу, пока он не рассеялся. Тут свои тонкости... Особенно с нашими реактивами, которым уже срок годности перебивать надо, чтобы инспекция нас за задницу не взяла...эээ... ты этого не слышал.

- Не слышал, - покладисто согласился полицейский, доставая пачку "Плейерс".

- Ну вот, на формировочной массе отпечатается наш слепок, и, если повезет, там даже не надо будет ничего сбивать и дошлифовывать: мы сразу получим годное для опознания лицо.

- И когда это будет готово?

- Аура застывает час, потом я сфотографирую слепок и постараюсь обработать его с красками, чтобы было больше похоже на человека, а не на статую... И ведь все будет как раскрашенная открытка, - самокритично вздохнул Эндрюс. Наблюдая за тем, как он читает Дрейперу лекцию, никто бы не догадался, что до этого мы делали слепок всего три раза, причем дважды - учебный, а третий не получился.

- Ладно, тогда я поехал в участок, а к вам зайду вечером, часам к пяти. Все уже будет готово? - уточнил Дрейпер, и, получив наше "да", в три затяжки докурил сигарету и пошел к воротам, а мы спустились вниз.

Теперь тело было в нашем распоряжении, и, пока застывала аура, я начала работать над причинами смерти. Она совершенно точно была насильственной - кристалл взвыл так, что у меня заложило уши.

Вот не зря их называют "вопилками", и даже я, с моей нелюбовью к профессиональному жаргону, не могу использовать длинное, выспренное "кристаллы вопиющей несправедливости".

Принцип действия кристаллов очень прост: если смерть была насильственной, исходящей витальности, - которую в желтых статейках неточно называют "запасом жизненной энергии", - выделяется на порядок больше, чем при смерти от естественных причин. Витальность до сих пор точно не известным образом взаимодействует со структурой кристалла, заставляя его колебаться и - в итоге, - извлекает доступный человеческому уху звук. Очень, очень, очень мерзкий.

Избавившись от звона в ушах, я вернулась к исследованию.

Время, которое тело пробыло в воде, накладывало жесткие ограничения.

Не могло быть и речи о том, чтобы определить степень разжижения крови и разницу этого разжижения в правом и левом желудочках. Легкие девушки были раздуты настолько, что на них выдавились отпечатки ребер, но в этом уже было виновато гниение, а не переполнение легких водой и пеной.

Зато, несмотря на состояние тела, в плевре сохранились достаточно отчетливые пятна Патаульфа, и, когда я взяла на альгологическое исследование костный мозг, почку и легочную ткань, то обнаружила диатомеи. Планктон - решающий признак смерти в воде.

Так что я могла с чистой совестью определить причину смерти как истинное влажное утопление.

Была еще одна интересная находка: в мышцу ладони, отводящую большой палец, так глубоко вонзилось несколько щепок, что они не выскользнули вместе со "снятыми перчатками", а застряли среди мышечных волокон.

- Интересно, как ей удалось так занозить руки? - удивился Эндрюс, вытаскивая щепку из правой ладони. Я занялась левой.

- Может быть, хваталась за какое-нибудь бревно в воде перед смертью? - предположила я.

- Или судорожный приступ, который приключился с ней на какой-нибудь деревянной поверхности.

- Тоже вероятно. Да, смотри, щепки и с ладонной, и с тыльной поверхности кисти, если бы она за что-то хваталась, то повредила бы только ладонную, - заметила я.

Перебирая высушенные пряди волос, я заметила повреждения в затылочной области и вытащила еще одну, засевшую глубоко под кожей головы щепку.

- А не пора еще открывать саркофаг? - нетерпеливо бросил взгляд на часы Эндрюс.

- Пора. Иди, я без тебя закончу, а потом еще липофагом займусь.

- И зачем он вам вообще понадобился? - картинно передернулся Эндрюс.

Я вздернула свои жиденькие брови вверх, изображая удивление.

- Ты еще не догадался? Сам ведь понимаешь, что у нас большие проблемы с установлением времени смерти. Хочу использовать стандартную методику определения выживаемости паразитов после смерти носителя.

Эндрюс кивнул и осторожно уточнил:

- Но липофагом будете заниматься только вы?

- Я собиралась... - признаться честно, я немного растерялась. Кажется, Эндрюс ясно намекнул, что хочет, чтобы я поделилась? Но делиться интересной работой мне совсем не хотелось, тем более что идея принадлежала мне, но... если я не поделюсь, это будет выглядеть так, словно я опять мелочно раскладываю все обязанности на "мое-твое"? На самом деле, я именно этим и занимаюсь, и меня часто перекашивает, когда Энрюс берется за что-то из мысленного списка "мое", но теперь я стараюсь не выражать свое недовольства вслух. Как объяснил мне профессор Лонг, Эндрюс, если я выхватываю работу у него из рук, обижается и думает, что я считаю его неспособным к обучению.

Эх, надо делиться...

- Если хочешь, поработаем над ним вместе, - старательно улыбаясь, предложила я.

- Нет, как раз наоборот - совсем не хочу, - я заметила, что при взгляде на липофага у Эндрюса появился пиломоторный рефлекс, то есть гладкая мускулатура фолликулов сократилась и уплотнилась, приподнимая волоски.

- У меня от него мурашки по коже, - признался Эндрюс, энергично растирая предплечья.

- Почему? - мне стало любопытно. - Помню, бычий цепень, которого мы тащили из кишечника, как фокусник ленту из рукава, тебя совсем не смутил. А сейчас в чем дело?

Эндрюс замялся, опустил взгляд.

- Ну, если честно, я сам...когда-то я сам себе питомца сажал. Сейчас не хочется изучать мехнизм действия и думать, что когда-то это со мной происходило...

- Правда? Так это же здорово! - неподдельно обрадовалась я. - У тебя остались рекомендации и протокол операции?

- Наверно... надо вспомнить... да, остались, - уже более уверенно сказал Эндрюс.

- Отлично, а я как раз думала, как добраться до материалов по липофагам, если это коммерческая тайна.

Эндрюс почему-то выглядел озадаченным.

- Конечно, информация для пациента не совсем то, что нужно, но и это хорошо! - снова подбодрила я его.

- Ладно, - он еще немного потоптался рядом со мной, словно ждал чего-то, сделал два или три шага к двери, остановился и произнес непривычно высоким голосом:

- Только... это ведь останется между нами?

- Что останется? - в первое мгновение не поняла я. - А... да, конечно, я никому не скажу, откуда у меня информация о липофаге.

- Ладно, - повторил Эндрюс, вздохнул, словно собирался сказать что-то еще, и, наконец, ушел к саркофагу.

Почему он так разволновался? Неужели и в самом деле подумал, что мне придет в голову в непринужденной дружеской беседе брякнуть кому-нибудь "а вы знаете, мой помощник, Эндрюс, когда-то подсаживал себе питомца...". Трудности возникнут уже с первым этапом - то есть с непринужденной беседой.

Моя единственная подруга Пейдж находится от Танвича как раз на таком неудобном расстоянии, что писать письма кажется нелепым, а звонки по телефону получаются дорогими, короткими и какими-то несуразными.

Конечно, есть еще Аймон, бывший шеф-повар лучшего ресторана нашего города, а теперь начинающий парфюмер. Когда-то он не мог разобраться, почему гаснет его Талант, и вышло так, что мне удалось отыскать ответ. В процессе диагностики мы нашли несколько общих тем, в том числе и музыку Санни Эрла, Бенни Гудмена, Джина Крупы и Воэна Монро. Мне нравилось рассказывать о своей работе и видеть в глазах собеседника спокойный интерес, без привычного мне жадного болезненного любопытства, а его рассказы о кулинарных традициях и блюдах разных стран временами превращались в настоящую поэму в прозе.

Это было приятное время. Но однажды Аймон сварил мне кофе с божественным ароматом и более чем посредственным вкусом, и меня наконец-то осенило. Я должна была понять это намного раньше, но меня подвела привычка искать четкое физиологическое обоснование любого патологического процесса. Но Аймон был совершенно здоров, только для него запах был важнее вкуса. Для повара, тем более для Таланта, так быть не должно. Значит, Аймон не повар.

Когда я рассказала о своей догадке Аймону и посоветовала попробовать парфюмерное искусство вместо кулинарного, он, мягко говоря, расстроился. Если я была права, он впустую потратил многие годы жизни на сложнейшую учебу.

Сказать что-то утешительное тут было трудно, и я была не настолько уверена в своей теории, чтобы подгонять и настаивать; но Аймон справился и сам. Спустя неделю он уехал на трехмесячные подготовительные курсы в Париж. Я подарила ему в дорогу книгу Юждина Риммеля и думала, что больше его не увижу.

Но Аймон вернулся: сияющий, торжествующий и настолько переполненный благодарностью, что она буквально выплескивалась у него из ушей. И его Талант наконец расцвел в полную меру. Я даже не представляла, насколько она велика. С тех пор наши дружеские встречи стали просто невыносимы.

Я ведь тоже могла родиться Талантом, если бы мои родители не злоупотребляли алкоголем и наркотиками во время зачатия и/или беременности. Не знаю, спросить не у кого. Все, что у меня осталось - крошечная, бесполезная искра. Я могла бы стать Талантом-эмпатом: видеть чувства, читать мысли...

Наконец я задала себе вопрос, а зачем терпеть? Ради чего? Если Аймон благодарен мне за своевременно найденный ответ, я не меньше благодарна ему за интересную загадку; сочтемся на этом и разойдемся. Тем более что вскоре ему предстояло заняться учебой всерьез и снова надолго уехать.

Я честно сказала ему об этом, прибавив, что он может полностью избыть свой долг благодарности, если составит для меня именные духи с запахом спирта, талька и формальдегида; но Аймон шутку не поддержал и я сама удивилась тому, как обрадовало меня его первое письмо из Гурдона.

С тех пор мы регулярно обмениваемся письмами.

Но, хотя письма от Аймона - идеальный для меня вариант дружеской беседы, - они идут слишком долго и далеко. Так же, как и мои к нему. И когда знаешь, что твоя писанина уйдет за тысячи километров, это автоматически ставит некий фильтр на темы, заставляя выбирать самые важные и яркие из них. Питомец моего помощника точно к ним не относится. Может, сказать Эндрюсу об этом, успокоить?

Хотя можно в письме похвастаться Аймону моей идеей. Методика определения времени смерти путем определения выживаемости паразитов в воде существует уже давно, но в сводных таблицах есть только вши, аскариды, острицы и некоторые виды клещей. Внести туда липофага еще никто не догадался, хотя, по сути, это тот же паразит.

Липофаг, попадая в организм с помощью гастроназального зонда, начинает двигаться в направлении тонкого кишечника и закрепляется в двенадцатиперстной кишке. Там он действует в двух направлениях: вырабатывает ферменты, блокирующие расщепление жиров, и опережает всасывание "прорвавшихся" жиров в стенки кишечника, сам поглощая их своим губчатым телом. Часть поглощенного используется им для поддержания жизнедеятельности, но три четверти жиров просто скапливаются, оставаясь внутри раздутых ячеек губки. Поглощение длится 16-18 часов, и обычно к вечеру наступает момент, когда все тело питомца резко сокращается, удаляя накопленное. Жировая масса, покрытая выработанной питомцем слизистой пленкой, идет через кишеник транзитом и, гхм, удаляется естественным путем.

Особенность питомца, которую я рассчитывала использовать в своих целях, состоит в том, что питомец "работает" только в живом организме. Кажется, это побочный эффект блокированной возможности поглощать ткани человеческого организма; было бы очень неудобно, если бы липофаг начал бороться с полнотой, пожирая хозяина изнутри.

Когда его хозяйка умерла, для липофага это автоматически стало означать полное и абсолютное голодание. Он "не смел" использовать для своего пропитания даже ту жировую ткань, которая оставалась в организме утопленницы. С момента ее смерти, он, чтобы выжить, потихоньку переваривал сам себя. Если удастся определить скорость этого переваривания и вычислить, за какое время он дошел от стандартного веса до нынешней половины унции, то можно будет определить время смерти девушки с точностью до двенадцати часов.

Ну, теоретически. Практически, я подозреваю, это будет очень сильно зависеть от того, насколько строго соблюдала хозяйка липофага предписанную ей диету. И все равно, по сравнению с определением времени смерти по степени выраженности трупных изменений, который дает разброс в двое суток, этот метод на стадии идеи смотрелся очень выгодно.

- Доктор Тэйл! - позвал меня Эндрюс. - Лицо готово, хотите взглянуть?

- Иду! - поспешно отозвалась я.

Эндрюс уже откинул крышку, погасил верхний свет и включил две привинченных к колпаку лампы, стараясь, чтобы упавшие на лицо тени придали ему иллюзию жизни.

Она казалась очень юной и хорошенькой. Ни прыщиков, ни неровностей кожи, ни морщинок, даже если они были на живом лице; формировочная масса легла очень ровно и сгладила все черты; ей могло быть и восемнадцать, и тридцать.

Высокий лоб, короткий нос с лихо вздернутым кончиком, широко расставленные глаза, круглые щечки, маленький пухлый рот с четкой линией верхней губы - кажется, такой изгиб называется "лук Амура", - аккуратный округлый подбородок. Я вспомнила, что ее волосы - те, что остались, - после высушивания приобрели темно-каштановый, почти черный цвет, и мысленно попыталась пририсовать этому идеально гладкому и белому лицу линию волос, брови... мне почему-то казалось, что ресницы у нее были длинными, чуть загнутыми на кончиках, а брови - тонкими легкими дугами.

- Запоминающееся личико, - наконец вздохнул Эндрюс.

- Да, фото будут хорошими, - отозвалась я. - Ты за два часа справишься?

- Конечно. Даже раньше.

Я кивнула и отправилась варить бульон для питательной среды. Затем погрузила в среду липофага, поставила мини-термостат с ним себе на стол и села писать отчет, время от времени поглядывая, как он ведет себя там, за стеклом. Температура 38 градусов Цельсия, как внутри человеческого тела, явно подбодрила его, и за час он растянулся почти вдвое, так, что самые крупные ячейки стали четко видимыми.

Спустя час с четвертью Эндрюс с гордостью положил отретушированные фотографии мне на стол и отправился звонить Дрейперу.

Детектив успел как раз к тому моменту, когда липофаг начал сокращаться.

- Что эта гадость делает у тебя на столе? Что...что она вообще делает? - озадаченно спросил Дрейпер.

- Работает, - пожала я плечами. - In vivo это все бы ушло естественным путем, а in vitro мне придется промыть термостат.

- О, хорошо, - как-то неуверенно произнес Дрейпер и отдвинул стул на несколько дюймов от моего стола. В термостате уже плавала тонкая белесоватая полупрозрачная сеть, а весь накопленный липофагом жир всплыл на поверхность.

- Что удалось выяснить про утопленницу?

- Ну, во-первых, она действительно утонула. Смерть, вынуждена тебя огорчить, насильственная. У нее нет переломов в области черепа, но я вытащила щепку из кожи головы - в затылочной области. Такие же щепки засели у нее в ладонях. Возможно, она отбивалась, и ее ударили головой обо что-то деревянное, чтобы она потеряла сознание, и сбросили в воду. Я на всякий случай вернусь к коттеджу, возьму образцы досок, балок... все, что найду, и сделаю симпатический тест. Но она умерла не там, где ее нашли: диатомеи с места, где строили коттедж, не совпадают с диатомеями, найденными в легких.

- А время смерти?

- От трех недель до месяца назад, - я вздохнула. - Но есть шанс, что потом я тебе смогу сказать точнее.

- Когда - потом?

- Когда раскормлю липофага, а потом оставлю его без еды. Еще около недели.

- Ладно, - вздохнул Дрейпер. - Что-нибудь еще?

- Не рожала. Серьезных хронических заболеваний нет. Судя по легким, курила больше двух лет подряд. Недавно была у стоматолога и сделала полную санацию ротовой полости: шесть пломб поставлены почти одновременно. Мускулатура неразвита, не спортсменка, на жизнь зарабатывала не физическим трудом. Возраст - от восемнадцати до двадцати пяти, - я задумалась, вспоминая свой отчет. - Пожалуй, это все. На одежде нет ни ауры, ни крови - если и было, вода все уничтожила.

- А одежда?

- Пальто новое, куплено в этом сезоне, карманы пустые. Я указала производителя, размер и прочее в отчете, но вряд ли ты что-нибудь найдешь - фасон очень популярный.

- Все равно, нужно будет пройтись по магазинам, показать фото... Кстати, что с фото?

- Готово, - отозвался Эндрюс и выложил глянцевитые прямоугольники фотографий на стол. Дрейпер взял ту, где девушка была изображена в профиль - здесь она меньше всего была похожа на раскрашенную статую, но полное отсутствие выражения и грубовато наведенные дуги бровей не давали забыть, что это всего лишь слабая копия человеческого лица.

- Думаю, родственники должны признать ее по этому фото, - решил Дрейпер.

Эндрюс молча кивнул.

- А что со списком пропавших? - полюбопытствовала я. - Есть кандидатки на нашу утопленницу?

- В самом Танвиче - никого. Последней пропавшей была сорокалетняя миссис Годвин, и все, кроме мужа, знают, что она уехала к любовнику - автомеханику из гаража самого Годвина. В округе есть двое, подходящих по возрасту, но лицо... лицо не подходит. Надо расширять поиск.

- И она должна была жить где-то в уединенном месте, - сообщила я полученную от Эндрюса информацию. - Она не могла работать, разве что это была работа на дому. Прежде всего, я думаю, стоит проверить пансионаты и санатории.

- Это как-то связано с липофагом?

- Да, конечно. Во-первых, все, кому подсаживают питомца, соблюдают довольно строгую диету. Проще всего это делать в заведениях с лечебной кухней. Во-вторых, присутствие липофага в организме первый месяц дает довольно неприятные побочные эффекты: слабость, вялость, апатию... В-третьих, есть тонкости, связанные с процессом пищеварения... Проще говоря, позывы к дефекации из-за его работы становятся императивными...

- А проще говоря? - возмутился Дрейпер. - То есть, ты хочешь сказать, что, пока у тебя в кишках липофаг сидит, главное - успеть добежать до туалета?

Вот черт, а я, памятуя о присутствии Эндрюса, так старалась подобрать слова... Но мой помощник, кажется, только развеселился от высказывания Дрейпера.

- Совершенно верно, - кивнул он. - Правда, такое случается только один раз в день и строго в определенное время, но...

- Невеселая жизнь, - Дрейпер любовно погладил себя по выпуклости живота. - И чего ради мучиться?

- Конечно, в мужчине главное ум и обаяние, - с ухмылкой согласился Эндрюс, - но девушки ради красоты порой готовы на все...

- Нет, не понимаю я этого, - мотнул головой Дрейпер. - Ладно, спасибо за информацию, похоже, опознать ее будет проще, чем я сначала думал.

Но сбылся первый, пессимистический прогноз Дрейпера.

Прошло уже две недели с момента обнаружения тела, а оно продолжало оставаться у нас в морге. Среди заявленных в розыск не было ни одной женщины подходящего роста, веса и возраста.

Копии с фотографии Эндрюса уже напечатали во всех местных газетах под заголовком "Кто эта девушка?". И ответа пока не было.

Но сегодняшний приход Дрейпера мог означать перемены к лучшему.

- У тебя есть новости? - спросила я, едва мы очутились на площадке.

- Да, - хитро улыбнулся Дрейпер. - Мне кажется, что я нашел ее, и ты не поверишь, где.

- Ну, так где же? - честно подбросила я реплику.

- Среди самоубийц!

Я растерянно щелкнула зажигалкой.

- Рассказывай.

- Девушка - студентка Ридинга, девятнадцать лет, поступила на факультет английской словесности, училась на первом курсе, в декабре оставила соседке по комнате предсмертную записку: мол, я больше не могу вынести эту жизнь, я слишком устала, прощайте и все такое. На набережной нашли ее одежду и еще одну записку, в которой говорилось то же самое. Тело так и не обнаружили, но течение там быстрое и сильное. Графологическая экспертиза тогда установила, что на обеих записках - ее почерк.

- Погоди-погоди... - я быстро затушила окурок. - Как в декабре? Наша жертва умерла не раньше марта!

- Вот в этом и загвоздка.

- А запрос был со слепком или с ее настоящей фотографией?

- Конечно, со слепком, когда бы я успел ее фото разослать? Сегодня вечером, может быть, будут результаты. Кстати, взгляни на ее фото из университета.

Я за кончик вытащила фотографию из папки и нетерпеливо всмотрелась в ее лицо. Мне казалось, что я готова сделать поправку на качество слепка и полноту, которая заставила ее подсадить липофага. Но я ошибалась.

И дело было даже не в том, что из-под ее округлого подбородка высовывался второй, еще более округлый, или в пухлых щеках, которые просто стиснули ее небольшой нос и скрыли очертания скул. Дело было в угрюмо-боязливом выражении лица, угреватой коже, зализанных назад слипшихся, как макаронины, волосах, ярко выраженном хейлите в уголках губ.

Неопрятная дурнушка.

- И когда было сделано это фото?

- За пару месяцев до инсценировки самоубийства. Соседка, ее единственная подруга, клянется, что здесь она очень на себя похожа.

- М-да... Она проделала серьезную работу над собой перед смертью, - я снова пригляделась к фотографии, - похоже, это действительно наша утопленница. Когда ты сможешь раздобыть ее стоматологическую карту и что-то из вещей?

- Уже послал запрос. К вечеру или завтра утром.

Я молча кивнула и вновь перевела взгляд на фото. Меня удивило, как Дрейпер вообще ухитрился заметить сходство. Только с третьего-четвертого взгляда становилось ясно, что расстояние между глазами, длина носа, ширина лба, отношение козелка ушной раковины к надбровным дугам и прочие опорные анатомические точки совпадали. Надо будет подтвердить мою уверенность исследованием зубной карты, но на самом деле я уже знала, что Дрейпер нашел утопленницу.

- Интересно, что ее на это сподвигло? - задумчиво пробормотала я.

- А почему обычно девушки меняются? - пожал плечами Дрейпер. - Влюбилась. Хотела произвести на кого-то впечатление.

- По-твоему, это единственная причина для перемен?

Дрейпер хмыкнул.

- Два раза в моей жизни был период, когда я весил сто девяносто фунтов.

При его росте... да Дрейпер был просто тростинка, как ни смешно представлять это, глядя на детектива Санту.

- В первый раз это было, когда я только познакомился с моей будущей женой.

- А во второй?

- Когда развелся.

- Вот как, - вежливо заметила я, но, к счастью, Дрейпер вроде бы не хотел развивать эту тему.

- Знаешь, что еще интересно? Она училась в Ридинге по благотворительному гранту.

- Она была из приюта?

- Нет. Сирота, родители погибли в автокатастрофе. До восемнадцати лет жила с бабушкой, матерью отца. Бабушка умерла от рака в тот же год, когда Фелисити Питерс завоевала премию имени Колина Дэя на учебу и поступила в Ридинг.

- Фелисити Питерс? - зачем-то переспросила я. Скоро во всех документах это имя, пока непривычное, режущее слух, сменит стандартную "Джейн Доу".

- Да, - как-то странно покосившись на меня, кивнул Дрейпер.

- Так вот, девочка училась и работала официанткой в студенческом кафе, ходила в рекламном сандвиче, убирала в местной клинике красоты "Афродита"...

- Клиника красоты? - заинтересованно переспросила я.

- Да. Вполне вероятно, что твоего липофага ей подсадили именно там.

- Он не мой.

Дрейпер досадливо вздохнул и сменил тему:

- Ты не знаешь, сколько стоит такая операция?

- Сама операция относительно недорого, долларов сто. А вот липофаг - от полутора до трех тысяч, в зависимости от того, как сильно разрекламирована клиника. Очень сложно наладить линию их воспроизводства: сначала от липофага первого порядка получить потомство, а потом у самого потомства блокировать функцию размножения, чтобы патентованный липофаг до самого конца оставался в кишечнике в гордом одиночестве и не порывался устроить организму массовую жировую эмболию.

- Я вижу, ты уже изучила вопрос. Но странно, правда? Сирота, хватающаяся за любую работу, откуда у нее деньги на липофага?

- А я откуда знаю?

Дрейпер едва заметно поднял бровь.

- Думаю, мне выпишут командировку в Ридинг. Раз тело нашли на нашей территории, расследование останется за нами. Там в первую очередь займусь этой "Афродитой"...

- Удачи, - искренне пожелала я, зная, как Дрейпер не любит уезжать из Танвича.


***

Мне было очень любопытно, как продвигается расследование Дрейпера, но, пока он был в Ридинге, все, что мне оставалось - это кормить липофага.

В Танвиче пытались найти место, где жила предполагаемая утопленница, и место, где ее утопили, предполагая, что, скорее всего, эти места совпадут.

Полицию консультировал Стакхаус, который отлично разбирался в местных течениях и запутанных узорах рек, речушек, озер и небольших болот. Он обозначил примерную область поиска, откуда тело могло принести течением. На этой территории было несколько рыбацких домов, загородные коттеджи, затерянные в глуши и выстроенные на скорую руку хлипкие времянки...

Расспросив приятельниц бабушки Фелисити, детективы узнал, что еще дед Фелисити выстроил где-то на территории озера Нэгин небольшой охотничий домик, куда по воскресеньям выезжала вся семья. После гибели родителей эта традиция оборвалась: бабушке Фелисити уже не под силу было идти почти час пешком по труднопроходимой местности, чтобы добраться до домика; ну а Фелисити, которая в старшей школе могла устраивать в этом доме гульбища с друзьями, как оказалось, друзей не имела вовсе.

Точное местонахождение домика пока оставалось тайной: скорее всего, выстроен он был нелегально, или же бумаги на него были утеряны еще в незапамятные времена; среди документов самой Фелисити их не оказалось.

Я сомневалась, что девушка поедет зимой в дом без электричества, теплой воды и центрального отопления, но месторасположение домика было аргументом в его пользу - обнаруженные в костном мозгу Фелисити диатомеи были характерны для вод Нэгин.

Все расследование окутал туман неопределенности, и единственным реальным фактом была только смерть девушки.

...Не сразу, но я заметила, что, когда я кормлю и промываю липофага, Эндрюса передергивает почти так же, как и Дрейпера. Ну, полицейского я еще могла понять, но для нас все, что мы исследуем, должно было быть рабочим материалом, и точка. Рабочий материал в каком-то смысле стерилен и свободен от ассоциаций.

Увы, жизнь далека от идеала: на третий или четвертый день работы Эндрюс признался, что не может смотреть на липофага без того, чтобы не представлять его в своих собственых кишках.

Я смогла его успокоить только предложением стать соавтором в моей статье. Когда Эндрюс согласился, я передала уход за липофагом в его руки. Он уже набрал вес в семь унций, и скоро ему опять грозила голодная диета.

И как раз, когда я сидела за столом, смотрела на термостат и думала, что, пока Дрейпер не приедет, ничего интересного не случится, Эндрюс почти вбежал в кабинет и взволнованно сообщил, что некто Дерек Льюис приехал за телом Фелисити.

- И у него есть разрешение от полиции!

- Какой-то дальний родственник, которого наконец соизволили найти?

- Нет, не родственник, я об этом спросил в первую очередь. Друг.

- Друг?

Эндрюс молча пожал плечами.

- Перезвони в участок, уточни, правда ли они выдали разрешение забрать тело.

- Хорошо, - Эндрюс отправился к телефону, а я замялась, не зная, чего мне хочется больше - остаться на месте или увидеть этого загадочного "друга".

Мое любопытство было как результат разности потенциалов между двумя фотографиями: нашим слепком и студенческим досье. Как она смогла измениться? Почему изменилась?

Неужели ответ будет настолько банальным - мужчина, просто мужчина?

Надо на него взглянуть.

В первый момент Льюис стоял ко мне спиной, рассматривая плакат о борьбе с полиомиелитом, и я смогла оценить только гибкое, тонкое телосложение и прямую осанку. Голова была непокрыта, и светло-каштановые густые волосы красиво блестели под электрическим светом ламп.

Услышав мои шаги, он легко развернулся к стойке, и даже в этом простом движении было изящество и грация танцора. Совсем юнец, не больше двадцати - со спины, за счет высокого роста, он казался чуть старше. Худое лицо с острыми скулами, яркие, четко очерченные губы, прямой нос, широкие брови, большие карие глаза, спадающая на лоб прядь волос... Не классический красавец, но симпатичный и обаятельный, как щенок лабрадора.

- Добрый день, - немного растерянно поздоровался он и выложил на стойку папку с бумагами. - Я жду разрешения... эээ...забрать тело.

- Да, я знаю.

Ну вот, я посмотрела на него, и что? Можно уходить?

- Вы родственник покойной Фелисити Питерс? - спросила я, чтобы нарушить молчание.

В глазах Льюиса мелькнуло раздражение.

- Нет, я ведь уже объяснял, - он затеребил край папки. - Я ее друг. Мы учились вместе.

Я молчала, не зная, как обставить свой уход, но он от моего молчания почему-то занервничал еще больше.

- В участке мне сказали, что никто не затребовал тело, и я приехал сюда, чтобы ее не похоронили за счет города... Я и не знал, что у Фелисити совсем не осталось родственников, хотя бы самых дальних. Думал, приеду на похороны...

- И вам пришлось устраивать похороны самому.

Льюис поморщился, но кивнул.

- Да, ну, это не так уж сложно, я просто пришел в ваше похоронное агентство, и... они... ээ... взяли на себя все хлопоты.

Его голос постепенно затихал, словно то, о чем он говорил, теряло для него интерес еще на кончике языка. Он избегал смотреть мне в глаза, и чуть ли не впервые за несколько лет мне показалось, что дело не в моем лице.

Что же еще сказать? Почему не идет Эндрюс? Моя обычная фобия красивых людей проснулась и начала усиливаться с каждой секундой.

- Наверное, для вас это было ужасным потрясением - узнать, что мисс Питерс погибла... - Я кое-как выдавила из себя стандартную фразу.

- Вы имеете в виду - во второй раз? - уже не скрывая раздражения, спросил Льюис. - Да, это было ужасно.

- И вы не знаете, что ее заставило сымитировать самоубийство и скрыться?

Льюис снова отвел глаза и глухо пробубнил:

- Нет, не знаю. Понятия не имею. Это загадка для меня, вот и все.

- И у вас нет даже догадок? Вы ведь были друзьями...

- Никаких! Я был так удивлен... Очень удивлен, я не представлял себе, что... - он оборвал фразу и застыл, напряженно приподняв плечи.

- Не представляли себе что?

- Просто не представлял, - угрюмо огрызнулся Льюис. - Что бы вы думали на моем месте?

- Я бы думала, что заставило ее так поступить, - честно ответила я. - Враги, долги и прочее.

- У Фелисити не было ни врагов, ни долгов. Она, - парень сглотнул и с каким-то тоскливым удивлением произнес, - она была очень одинока.

А когда вы узнали, что она покончила с собой, что вы подумали?

- Что она не выдержала, - неохотно ответил Льюис.

- Не выдержала чего?

- Того же, что и все остальные. Учеба. Семинары. То, что никому до тебя и твоих успехов или неудач нет дела. А у нее еще и не было дома, не было куда вернуться; или хотя бы представить себе, что возвращаешься, а потом успокоиться, выдохнуть и продолжать. Сначала она училась очень хорошо, но не выдержала темп: сидела над учебниками за полночь, а потом пропускала все утренние лекции, чтобы выспаться, и страшно терзалась угрызениями совести. Она не могла заставить себя прийти на занятие, и просто лежала в постели и плакала... И постепенно ей становилось все хуже. Фелисити ценила себя только за свой ум, а тут оказалось, что и ум начал давать сбои. Она не могла простить себя за это, и у нее были настоящие приступы ненависти к себе... она царапала себя ногтями...она ела и не могла остановиться, вся постель была в фантиках от конфет...она...

Теперь Льюис говорил горячо, даже вдохновенно, но слова из его рта выходили гладкими, как обкатанная морем галька. Или он просто от природы оратор? Я не настолько хорошо разбираюсь в интонациях и манере говорить, чтобы делать какие-то выводы, - одернула я себя. Картину, Льюис, надо признать, нарисовал убедительную. Клиническая депрессия как она есть. И все же что-то произошло не так, как он рассказывает, иначе ее тело не лежало бы здесь, в двухстах милях и четырех месяцах от места и времени ее предполагаемого самоубийства.

- Значит, вы не удивились, когда узнали, что она покончила с собой?

- Слушайте, я не понимаю, почему вы меня допрашиваете? - наконец вышел из себя Льюис. - К чему все это? Я понятия не имею, что произошло с Лисси, и почти сутки провел в дороге, чтобы приехать сюда! Вы что, детектив?

- Я судебно-медицинский эксперт, - пожала я плечами, с облегчением слыша, что сюда приближается Эндрюс... Любопытно, почему этот парень вспылил именно сейчас, а не минутой раньше?

- Доктор Тэйл, все в порядке, в участке все подтвердили, - Эндрюс с любопытством переводил взгляд на меня на Льюиса, наверное, гадая, что заставило меня выйти и пообщаться с посетителем.

- Распишитесь здесь и здесь...

Произошел ритуальный обмен бумажками, и, когда я уже уходила, до моего слуха донеслось неуверенное, робкое:

- А можно мне ее увидеть?

Эндрюс растерялся, это было слышно по его голосу:

- Дело в том, что состояние тела... вы ее просто не узнаете... она почти месяц провела в воде, и... Не стоит этого делать.

- Но мы может показать вам слепок, - вмешалась я, сама толком не понимая, что меня подтолкнуло сказать это.

- Слепок? - удивленно повторил Льюис, и, когда Эндрюс дал ему необходимые разъяснения, он неожиданно пылко согласился.

Материла слепка довольно легкий, так что Эндрюс без труда принес его из камеры хранения и осторожно поставил на стол перед парнем.

Я смотрела на Льюиса так пристально, стараясь распознать его эмоции, что у меня чуть не закружилась голова. А он казался полностью поглощенным слепком: сам снял упаковочный материал и медленно, утратив природную грацию, сел за стол.

Его лицо было почти таким же блеклым и невыразительным. Наконец он осторожно, словно опасаясь причинить боль, провел пальцем по гладкой массе "волос", спустился к щеке... обвел овал ее лица и замер у губ. Затем Льюис несколько раз нажал пальцем на белый кончик ее носа и, глядя в раскрашенные глаза, прошептал "динь-динь, динь"...

Его шея напряглась, а лицо выцвело, и Льюис обхватил себя руками, словно пытаясь согреться.

- Я не хотел верить, - тяжело дыша, сказал Льюис. - Но... это все, и навсегда... и я навсегда останусь с этим.

- Можно я уже пойду? - вдруг жалобно произнес он, будто ребенок, которого никак не выпустят из кабинета директора. - Я очень устал, и... скоро сюда приедут от похоронного агентства, они все сделают, правда?

Эндрюс успокоительно захлопотал над ним, а я попрощалась с Льюисом и отправилась кормить липофага, на ходу вспоминая выражение его лица при взгляде на слепок. На его лице сменяли друг друга печаль и недоумение, горечь, обида, снова печаль... Но одного, самого ожидаемого чувства, не было...


***

Льюис уехал сразу после похорон, оставив меня гадать, какие отношения связывали его с Фелисити и что за история скрывалась за той имитацией самоубийства. Я могла придумать несколько версий: может быть, она в последний момент поняла, что хочет жить, и решила начать все сначала, с чистого листа - в духе сентиментальных мелодрам? Или просто хотела привлечь к себе всеобщее внимание, а, когда истерика схлынула, ей стало стыдно показаться друзьям и знакомым на глаза? Или, несмотря на тихую одинокую жизнь, она все же ухитрилась нажить себе врагов и бежала от них?

К какому лицу Фелисити нужно было примерять эти теории? Когда я вспоминала фотографии, мне по-прежнему казалось, что это два разных человека: так сильно она смогла изменить себя в последние месяцы своей жизни.

И ведь нельзя сказать, что причина, которую назвал Льюис, показались мне недостаточно уважительной. Но они не выглядела причиной - только следствием. Почему она начала хуже учиться? Она уже закончила первый семестр и должна была войти в рабочий темп. Если судить по моим воспоминаниям, то нагрузка во втором семестре не увеличивается, а субъективно она даже уменьшается, потому что к ней привыкаешь. Так откуда взялся этот срыв?

Я нетерпеливо ждала приезда Дрейпера, который мог ознакомить меня с материалами дела - или, при хорошем раскладе, привезти готовый ответ на все вопросы: кто убил Фелисити Питерс, как и зачем.

Вечером того же дня, когда Льюис забрал тело, я позвонила в участок Ридинга и попросила детектива Дрейпера связаться со мной. На всякий случай я продиктовала свой домашний телефон, уточнив, что звонить можно с восьми - девяти часов вечера и до полуночи. Но Дрейпер не позвонил.

Зато утром нам пришел запрос на исследование коттеджа вблизи озера Нэгин. Прочитав обоснование, я так разволновалась и обрадовалась, что, когда вскочила из-за стола, едва не грохнула липофаг на пол.

Нашей полиции таки удалось найти дом, где почти три месяца скрывалась Фелисити Питерс! Впрочем, "найти" было не совсем точным определением: скорее, хозяин дома нашел полицию. Некий мистер Коул, который уехал отдыхать во Францию, а, когда вернулся, увидел лицо Фелисити в газете и понял, что это та самая девушка, которой он сдал дом на озере.

...Фелисити провела последние дни жизни в доме, ничуть не похожем на кривобокий самострой, который я уже начала себе представлять с долей сочувствия к бедняжке.

Это был двухэтажный дом с толстыми кирпичными стенами и наружными деревянными балками, а на островерхой крыше под резким ветром бодро поворачивался флюгер-кораблик.

Дом стоял на берегу одного из бесчисленных мелких рукавов речки Уолла, и от дома отходил узкий прямоугольник причала. На причале стояла добротно сделанная деревянная скамья с горбатым брезентовым навесом, прикрывающим ее от дождя и снега. Даже сейчас, когда хрупкие, омертвевшие камыши торчали из прихваченной льдом воды, а деревья тянули вверх черные обнаженные ветви, это было красивое и живописное место. Я легко могла представить себе, как Фелисити стоит на причале, грея руки о курящуюся паром чашку, и задумчиво смотрит на зимний пейзаж, на текущую подо льдом воду... А за ней - единственная цепочка следов, ее собственная, и дом горит всеми окнами...

- Как же она провела здесь всю зиму? - едва ли не с ужасом произнес Эндрюс, осматривая окрестности. - Одна, в глуши...

- Зато красиво.

- Я бы скоро тут начал с белками разговаривать, - продолжал мой помощник. - Беспросветное одиночество, никого рядом нет...

- Может, она этого и хотела?

- Может, - неуверенно согласился Эндрюс, словно признавая эту возможность в теории, но совершенно не представляя ее на практике.

- Доски причала надо будет рассмотреть особенно внимательно, - сказала я скорее себе, чем Эндрюсу, но тот откликнулся:

- Думаете, она оттуда упала?

- Во всяком случае, доски сосновые, как и щепки из ее ладоней и затылочной части головы.

Признаться честно, я нетерпеливо ждала возможности зайти в дом, но сначала нужно было взять пробу воды - не меньше одного литра, - чтоб потом сравнить диатомеи, просочившиеся в ее костный мозг, и местную водяную флору. Потом образец дерева из шести различных точек причала. Обследовать причал на биологические жидкости спустя такой промежуток времени было бесполезно, но я все же забрызгала гемофорином каждый квадратный сантиметр. Ни одного намека на то мягкое синеватое свечение, которое заметно даже днем.

Внутри дом был обставлен уютно и со вкусом: деревянные панели, зеленый, цвета мха, ковер, подвешенные на кожаных петлях полки с безделушками и книгами, два высоких торшера с оранжевыми абажурами справа и слева от дивана... Я увидела затерянную среди его вышитых подушек книгу в мягкой обложке: рыжая девица в разорванном платье, прижимаясь к стене лестничной площадки, с ужасом смотрит вверх на нечто, невидимое читателю. Название, начертанное вверху сочащимися кровью буквами - "Призраки не убивают". М-да, и не поспоришь.

Возле дивана было еще две стопки таких книг: дешевенькие детективы и триллеры вперемежку с "Эммой" Джейн Остин, сборниками стихов Оскара Уайльда и Эмили Дикинсон, пьесами Ноэля Кауарда, автобиографией Конан Дойля и шотландскими сказками.

На круглом журнальном столике - кружка с выпирающей оттуда бело-зеленой плесенью, коробка с катушками ниток, коробка с бисером и натянутая на пяльцы вышивка: крошечная кофейная чашка и ручная мельница, окантованная россыпью кофейных зерен. У мельницы не хватало ручки, и пар над чашкой был словно обрезан, но вышивка уже была почти закончена. Или совсем чуть-чуть, но уже навсегда - незавершена.

На кухне, куда позвал меня Эндрюс, было чисто и аккуратно, только на плите стояла кастрюлька с темным осадком на дне, и в мойке стояла еще одна кружка, нож и большая ложка для перемешивания. На кухонной столешнице стоял вскрытый пакет с молоком и жестянка какао, а над ней, на стене, висел список разрешенных и запрещенных продуктов и время приема пищи.

Холодильник был царством овощей, с редкими вкраплениями молочных продуктов и одной-единственной половинкой куриного филе; на бутыли с простоквашей я увидела красивые четкие отпечатки пальцев, а с корня имбиря сняла обрывок ценника с частью символики магазина. Еще на полках я нашла несколько шоколадных плиток, на каждой красовалась надпись фломастером "Ты уверена?" и свиной пятачок.

Вся кухня была увешана этими подробными списками и напоминаниями самой себе на разноцветных листках бумаги: "Купить масло, соль, свечи, бумагу, имбирь", "Сегодня до 9.00", "Никаких сладостей, только сладкая жизнь!" и тому подобное.

Списки были аккуратно разлинованы и выписаны каллиграфическим почерком, а небольшие записки часто украшали маленькие зарисовки ручкой: свинья с крыльями, чайный пакетик, поджимающий края, чтобы не попасть в чашку, ухмыляющаяся капуста в кружевах...

Оборудование кухни напомнило мне дом Аймона: безусловно, это было отличное место для того, чтобы готовить с выдумкой, оставаясь в рамках жестких правил.

- Холодильник заполнен почти доверху, - заметил Эндрюс. - Вообще, она должна была часто выбираться за продуктами и покупать только свежее.

Мы не нашли ни крови, ни следов борьбы, но в спальне, на постельном белье - несколько крошечных пятен того, что могло быть спермой, и я осторожно вырезала лоскут из белой хлопковой простыни.

Все наши действия отражала дверь гардероба: притемненное зеркало шириной во всю торцевую стену спальни. Мой силуэт в нем мелькнул и исчез, когда я отодвинула дверь и начала ворошить одежду Фелисити.

Внизу в коробках лежали тяжелые практичные ботинки с высоким шнурованным голенищем - почти такие же, как у меня самой, - несколько пар зимних сапог, поношенные кроссовки и множество легкомысленных, пестроцветных туфелек на заостренных каблучках, которые наверняка бы нещадно дырявили паркет, если бы хозяйка выходила в них куда-то за пределы спальни.

На вешалках висела серебристая шубка, два черных пальто, брючные костюмы, платья... Одно из них сразу привлекло мое внимание: остальные вещи были яркими, но элегантными и очень качественными, а это было сделано из дешевого полиэстера под атлас. Оно было малиновым, с черной отделкой по короткому пышному подолу и корсетным верхом без бретелек. Из-под малиновой ткани топорщились черные нижние юбки, сделанные из чего-то похожего на занавески. Наверное, это должно было выглядеть кокетливо, но выглядело как самое большое детское платьице в мире; а его размер серьезно отличался от остального гардероба Фелисити. Судя по нему, это было платье из ее прошлой жизни.

Но главным было то, что это платье было безнадежно испорчено: разорвано по подолу и сверху, в области треугольника декольте так, что он углубился почти до лобка.

А потом я заметила несколько крошечных, не больше десятицентовика, пятен на груди.

- Посвети сюда, - вполголоса позвала я Эндрюса. Что-то в этой спальне, с белой постелью, белым ковром и нашими белыми силуэтами в темном зеркале, вынуждало к тишине, которая некогда была спокойной, наполненной дыханием спящей девушки...

Эндрюс снова опустил жалюзи и включил нашу переносную ультрафиолетовую лампу. Под ее лучами пятна на платье вспыхнули перламутрово-синим светом, обрисовав несколько продолговатых капель и нечеткое, смазанное пятно. Точно так же под этими лучами сияла сперма, но здесь, скорее всего, была иная биологическая жидкость - кровь.

Упакованное в герметичный чехол платье было нашей главной добычей из дома Коула.

Отпечатков пальцев мы нашли на удивление мало, хотя это можно было объяснить уборкой - Фелисити поддерживала в доме идеальную чистоту, которую лишь слегка припорошило пылью; но в целом создавалось впечатление, что кто-то очень хотел скрыть свои следы пребывания в доме.

Мы с Эндрюсом обнаружили два вида отпечатков: собственно пальцы и следы перчаток, со слабыми пятнами какого-то жирного ароматизированного вещества.

Если отпечатки пальцев принадлежали Фелисити (к сожалению, найти образец для сравнения не удалось, все ее отпечатки эпохи Ридинга давным-давно были уничтожены уборкой), то кто же ходил по дому в перчатках небольшого, скорее женского размера?

И что значит это платье - для Фелисити, для расследования, для ее смерти?

Кровь на платье, как потом выяснилось, оказалась кровью самой Фелисити; кроме того, Эндрюс заметил, что от него до сих пор идет смешанный запах пота, сигаретного дыма и крепкого алкоголя. Я ничего не заметила, но мое обоняние было почти загублено "Лаки страйк". Эндрюс только вздохнул про одорологическую экспертизу, которую мы не могли себе позволить, а я попыталась его утешить, сказав, что он и так неплохо справился.

В тот же день нам наконец-то позвонил Дрейпер. Я честно отчиталась о проделанной работе и в конце добавила:

- Я уверена, что Дерек Льюис видел нашу жертву после ее преображения. Я пригласила его взглянуть на слепок, и, понимаешь, он совсем не удивился. Расстроился, побледнел, но не спросил "кого это вы мне показываете?", даже не сказал, что Фелисити очень изменилась. Он безоговорочно и сразу ее узнал. Кстати, только что закончила анализ, - Эндрюс пишет отчет, сейчас отправит, - это точно сперма.

- А определить, кому она принадлежит, можешь?

- Дрейпер, ты от меня совсем чудес ждешь. Эти простыни не в холодильнике лежали.

Детектив вздохнул, так громко и тоскливо, что я поняла - хороших новостей у него нет.

- Тут густая каша заваривается, - поделился Дрейпер. - Этот самый Дерек Льюис - он сын Рональда Льюиса, хозяина сети химчисток и большого друга здешнего мэра. И у него есть девушка, тоже из очень богатой семьи - Эдна Митчелл. Они неофициально помолвлены. Так вот, Эдна - соседка нашей утопленницы по комнате в университете, и будто бы - ее единственная подруга.

- А Льюис тоже студент Ридинга?

- Да, специализируется на социологии.

- Ты сказал - "будто бы", - вдруг вспомнила я интонации Дрейпера. - А что, у тебя есть сомнения в их дружбе?

Я сама удивилась своим вопросам. Конечно, мне и раньше приходилось интересоваться тем, что выходит за рамки моих обязанностей, но я всегда делала это для того, чтобы разгадать загадку на моем столе. Остальное имело значение только как подсказки к решению. Так почему я настолько вцепилась в это дело, что спрашиваю о подробностях человеческих взаимоотношений? Что я вообще могу в этом понять?

- Есть кое-какие странные детали, - задумчиво ответил Дрейпер. - На фоне обычной истории: богатая красотка прикармливает и привечает нищую дурнушку, чтобы на ее фоне выглядеть богиней красоты и милосердия. Эдна дарила ей свои наряды, водила на вечеринки, ссужала деньги... А взамен Фелисити помогала ей с учебой: я сужу по тому, что, когда наша жертва переехала из общежития, оценки Эдны резко пошли вниз, и от среднего балла в семь целых девять десятых она скатилась до шести и трех десятых.

- Фелисити переехала? И когда?

- Где-то за месяц до своего фальшивого самоубийства. Правда, интересно? И вот еще что... предсмертная записка, как ты ее представляешь?

- Кроме обычного листа бумаги, - а ты ведь не его имеешь в виду, правда? - я однажды видела надпись на стене, и один раз - вырезанную прямо на коже.

- А Фелисити выцарапала свою записку на двери их комнаты, ключом.

- И она к тому времени уже не жила там, - уточнила я. - А записка на внешней стороне двери или на внутренней?

- На внешней.

- Странно... - я нахмурилась, пытаясь сформулировать, в чем же состояла эта странность, но Дрейпер легко меня обогнал.

- Если она хотела попрощаться с подругой, то могла бы оставить ей письмо, правда? Самоубийцы, если им кто-то дорог, обычно пытаются извиниться и объясниться... А здесь - всего несколько слов: "Я больше не могу жить в этом теле". Точка, подпись.

- А вторая записка, которую нашли в карманах одежды?

- Чуть подробней, но суть та же. Подожди, я тебе сейчас прочитаю...- Дрейпер в трубке зашуршал бумагами.

- "Я больше не могу жить в этом теле, я больше не могу так жить. Пусть все прекратится. Прощайте".

- Ты знаешь, с учетом того, что случилось с ней потом, звучит довольно двусмысленно.

- Если ты будешь молчать о таком вопиющем нарушении правил, я вышлю тебе протоколы допроса Эдны Митчелл - у меня как раз через полчаса с ней будет беседа, - добродушно пробасил Дрейпер. - И твои сведения мне сейчас очень кстати...

- Договорились. Кстати, а что там с этой эстетической клиникой, как ее?

- Да, наша жертва именно там получила своего, как его, липофага. Плюс стоматолог, плюс массажист, плюс лечебные ванны на травах, маникюры-педикюры и прочее по мелочи. Общий счет - четыре тысячи восемьсот сорок два доллара. Это с учетом десятипроцентной скидки сотруднику. Едва добился от них ответа, - недовольно проворчал Дрейпер. - Если бы Фелисити Питерс не умерла, они бы вообще ничего не сказали.

- А в чем дело? Рьяно блюли коммерческую тайну?

- Да нет. Просто этой клиники, в общем, уже не существует. Женушка главного врача "Афродиты" получила от какого-то доброжелателя фото, как ее муж лихо скачет на одной из своих коллег, а жене принадлежало все до последней клизмы. Муж вкладывал работу, а она деньги. Теперь миссис Робертс прикрыла клинику и хочет вытряхнуть мужа из штанов. Ее бухгалтеры делают ревизию, а персонал разбежался кто куда. Хотел поговорить с Робертсом, и еле-еле нашел его в мотеле на окраине, - недовольно проворчал детектив.

- И что он тебе сказал?

- Да ничего толкового, - с досадой признался Дрейпер. - Он прямо перед моим приходом со своей любовницей скандалил так, что стекла дрожали, и ни на чем не мог сосредоточиться. Похоже, он после того, как разведется, не особо хочет жениться опять, а у нее на этот счет свое мнение. Вылетела из номера, как кипятком ошпаренная, чуть меня с ног не сбила... Ладно, мне пора ехать, протоколы отправлю тебе где-то через час... ты ведь еще будешь на месте?

- Разумеется, - я с облегчением попрощалась.

Пока не пришли бумаги, я успела выпить две кружки кофе, выкурить три сигареты и сделать ревизию холодильника. Составив перечень реактивов, срок годности которых уже на исходе, и составив список заказа, я сдалась и села листать каталог медицинских халатов, который откуда-то приволок Эндрюс.

Потом вышла на площадку и поняла, что мне совершенно не хочется курить; бестолково потопталась там, и, когда вернулась в кабинет, на столе уже лежал пакет, за который расписался мой помощник. Я вскрыла его и углубилась в чтение.

Первый допрос Эдны Митчелл занял не больше десяти минут. Тосковала, говорила о самоубийстве, отказывалась от советов и помощи... Переехала...

Лаконичные ответы на формальные вопросы.

Второй допрос проводил Дрейпер три дня назад.

Суть сказанного Эдной Митчелл осталась той же, но тон заметно изменился.

"А почему я должна была думать, что это не самоубийство? Извините, но вы видели ее фотографию?" - это из финальной части беседы.

"Какой Фелисити была? Немного занудной, но милой. Такой добрый светлый человечек... Мне ее очень не хватает".

А вот выдержка из середины: "Фелисити все свои планы на будущее выстроила на результатах учебы. И когда увидела, что учеба ей не дается, сама посыпалась... У нее фундамент личности поехал, понимаете? Она себя уважала только за свои оценки, и, как только с оценками начались проблемы, впала в такую тоску, что я просто не могла ее расшевелить. Не выдержала темп учебы и оттого возненавидела себя. Лисси лежала на диване и ни на что не реагировала, а иногда вдруг могла просто взять и начать вырывать у себя волосы по волосу или царапать щеки... Представьте, как мне было жутко и тошно! Поэтому я и дала ей денег, чтобы она могла снять квартиру в городе..И тогда я очень переживала, что, получается, оставила Лисс наедине с ее депрессией... А теперь даже не знаю, что думать!

- А как вы пытались ее расшевелить?

- Ну, разное, так, пригласила ее на пару дружеских вечеринок...

- И кто присутствовал на этих вечеринках?

- Мои друзья, конечно!

- А вы состоите в университетском сестринском обществе "Лямбда-Мю"?

- Ну конечно же, детектив!

- И вы брали Фелисити Питерс с собой именно на вечеринки сестринства?

- Не только туда, но наши вечеринки - самые лучшие...

- И Фелисити никогда не ссорилась с вашими друзьями?

- Фелисити - и ссора? Детектив, если бы вы знали ее, вы бы поняли, насколько это несовместимое сочетание.

- Значит, в колледже она общалась только с вами?

- Ну, я пыталась заставить ее общаться с кем-то еще, но, в общем, да. Я хотела сделать ее чуточку более похожей на нормального человека и потому таскала за собой, но Лисси, если в комнате было больше двух человек, тут же замыкалась в себе.

- А ваш жених, мистер Дерек Льюис? Как он относился к тому, что вы всюду таскаете за собой подругу?

- Ну, не всюду... Это образное преувеличение, детектив. И Дерек тоже очень жалел ее. Он мальчик сентиментальный... Хотя в целом, не особо обращал на нее внимание. Ему несложно было взять третий билет на мюзикл или в кино.

- Значит, она или проводила время с вами, или сидела в одиночестве?

- Да, и я все время пыталась ее из этой скорлупы вытащить...

- Скажите, а как давно Фелисити купила себе вечернее малиновое платье под атлас с черной кружевной отделкой?

- Малиновое с черной отделкой? Под атлас? Ну, не знаю, то есть не помню у Лисси это платье. Она вообще одевалась во что-то серо-коричневое, понимаете? Я думаю, я бы запомнила, если бы она его купила и надела. Но если и покупала, то точно без меня: малиновый ей был абсолютно не к лицу... Нет, я не помню это платье.

- И вы не знаете, куда она могла его надеть?

- Нет, абсолютно точно не знаю. Как я могу знать, если я даже платья не видела? Даже не предполагаю, нет.

- Вам не кажется, что это странно? Вы были лучшей, и, как вы утверждаете, единственной подругой Фелисити Питерс. Вы приглашали ее на дружеские вечеринки, и больше ее никто не приглашал, и вы...

- Если вы помните, это была не единственная тайна Фелисити! И, какой бы я ни была ей подругой, я не обязана знать о ней все!

- Да, верно. Кстати, в последние месяцы жизни Фелисити Питерс израсходовала значительные суммы денег. Вы не знаете, откуда она могла их получить?

- Деньги? Да еще и значительные суммы? Это опять абсолютная загадка для меня, потому что Фелисити вечно подтягивала петли на колготках. Или вы думаете, что это я дала их ей?

- Я не исключаю этого.

- Нееет, детектив, лучше исключите. Я могла бы помочь ей парой сотенных, но вы ведь не считаете это значительной суммой? А в остальном - мои счета под контролем. Можете проверить, если надо. А можно узнать, - значительная сумма, это сколько? Удалось крошке Лисси покутить напоследок?

- Не могу вам этого сказать.

- Понятно-понятно".

Я в растерянности перечитала протокол снова, пытаясь понять, почудилось мне, или Эдна Митчелл и вправду не слишком хорошо относилась к покойной подруге. Можно даже сказать - с плохо скрываемой неприязнью. И очень сильно занервничала на вопросах о платье.

Слова Митчелл по поводу мотивов самоубийства Фелисити напомнили мне что-то услышанное раньше... ну, конечно же, Дерек Льюис. Он говорил про ее "срыв" почти в тех же выражениях.

Наверное, этому не стоит придавать большого значения: они пара, и они наверняка обсуждали исчезновение Фелисити между собой, пока не стали думать и говорить об этом одинаково.

Не знаю почему, но я представила себе Эдну Митчелл яркой, эффектной брюнеткой, похожей на молодую Вивьен Ли. Мне даже послышался томный голос с утрированным южным акцентом: "немногааа заануднаай".

А почему бы Фелисити Питерс не быть занудой, если ее только за это и ценили? И хорошо, что эта Митчелл ошиблась, что они все ошиблись: депрессивная апатичная зануда не сделала бы того, что сделала Питерс.

Но... зачем она это сделала? Почему хранила платье? И откуда взяла на это деньги?

Я еще раз перечитала протокол допроса. Может быть, Эдна одолжила ей деньги не только на квартиру? Или это сделал Дерек?

Или они вместе?

- А, может, они вместе убили ее, - пробормотала я вслух. - И тоже непонятно, почему. Хватит теорий, займись работой!

Если бы я была эмпатом и сидела бы рядом с Дрейпером на допросе, я бы могла понять что-то "полезное", как он, наверное, ждал от меня. Но что я могла сделать сейчас?

Разве что более внимательно перечитать медкарту Питерс из эстетической клиники "Афордита" - в первый раз я обратила внимание только на заключение стоматолога.

Липофаг, подсаженный лично главврачом клиники, молочные ванны, иглоукалывание, душ Шарко, дарсонвализация, электрофорез, чистка лица...

Однажды, после одного из семинаров покойного Гэбриэла П. Ллойда Пейдж сказала мне, что он запретил слово "потратила", и особенно "потратила на себя".. Он настоятельно рекомендовал заменить его словом "вложила деньги в свою красоту и душевную гармонию". Не знаю почему, но эта ерунда запала мне в память - может быть, потому, что я в покупку туалетной бумаги "вкладывалась" больше, чем в свою красоту, - но теперь она вспомнилась опять.

Фелисити сделала очень щедрое вложение; жаль, что ей не удалось насладиться результатом...

Исследовав под микроскопом структуру древесных волокон, я убедилась, что щепки, вонзившиеся в затылок и руки Фелиции, принадлежат канадской сосне; доски причала у дома, в котором она провела последние месяцы своей жизни, тоже были сделаны из канадской сосны.

Затем я провела тройной слепой симпатический тест, который доказал: Фелисити били головой о доски именно этого причала.

Следом я провела сравнительный анализ диатомей из материала легкого, костного мозга и паренхимы почки Фелисити и диатомей из проб воды Уоллы. Как я и ожидала, результаты совпали, и место преступления наконец-то было найдено. И все-таки, я была недовольна; это чувство было похоже на вьющуюся над головой комариную тучу.

Получила ли я всю возможную информацию, исследовав тело, обследовав дом? Наверное, да, получила, во всяком случае, у меня больше не было ни одной идеи.

Теперь мне оставалось только ждать, когда Дрейпер или его коллеги соизволят поделиться новостями о расследовании. Ждать, когда они раскроют тайну Фелисити.


***

Ожидание переносить намного легче, когда у тебя есть работа, а мы наутро забрали тело из мотеля для дальнобойщиков. Похоже, эта смерть вполне заслуживала места в моей Коллекции Дурацких Смертей.

Водителя нашли в постели с запекшейся около рта кровью: вначале я подумала про отравление, но кристалл промолчал, оставалось самоубийство или несчастный случай.

Умер он, как выяснилось, от острого желудочного кровотечения при пенетрации язвы - одной из полудюжины в его многострадальном желудке и двенадцатиперстной кишке. Также я нашла в желудке три таблетки асприна и одну - диклофенака натрия, что временно вернуло меня к мысли про самоубийство.

Но, как выяснилось из беседы с дежурным в мотеле, диклофенак он дал водителю по его личной просьбе: тот пожаловался, что у него с утра чертовски болит живот, и он весь день за рулем глотал обезболивающее, пока пузырек не опустел. Ему стало чуть полегче, но полностью боль не прошла, а ему отчаянно надо выспаться, потому что завтра ему предстоит долгий и сложный маршрут.

Диклофенак водитель принял с благодарностью.

Может быть, на какое-то время покойник и добился нужного ему эффекта и смог заснуть; только вот нестероидные противовоспалительные, к числу которых принадлежат и аспирин, и диклофенак, обладают одним неприятным свойством - они провоцируют желудочные кровотечения.

- Да уж, он был точно не из тех, кто читает инструкции к препарату, - резюмировал Эндрюс, заканчивая работу с телом.

- Зато хорошо себя обезболил перед смертью, - вполголоса ответила я, пытаясь понять, почудился мне звонок телефона или нет.

Оказалось, что нам и вправду звонят с новыми сведениями: и свежую информацию, как ни странно, добыл не Дрейпер в Ридинге, а наша местная полиция.

Хозяйка продуктового магазина на окраине Танвича узнала Дерека Льюиса как того самого любезного молодого человека, который приезжал пять или шесть раз и купил у нее половину товара. "Все апельсины, ящик брокколи, шесть банок горошка, килограмм имбиря...".

Ну что ж, теперь можно было посоветовать Дрейперу попросить у Дерека Льюиса любой биологический материал для сравнения.

Но, когда позвонил Дрейпер, выяснилось, что он временно оставил Дерека Льюиса в покое и занялся финансовой линией расследования.

- За месяц до своего фальшивого самоубийства Фелисити Питерс обналичила чек от некого Томаса Меррила на три тысячи долларов!

- Томас Меррил? - повторила я, пытаясь понять, почему фамилия кажется мне знакомой.

- Да. Парень - тоже студент Ридинга. А еще он сын Джеффри Меррила, местного политика, который все прошлые выборы шел ноздря в ноздрю с мэром и уступил ему не больше тысячи голосов. В этом году он твердо намерен выиграть.

- Это он на плакатах тряс юбилейными медалями?

- Ага, он самый. Ну а сыночек у него такой, что на благостные предвыборные фотки не годится: огромная, туго соображающая горилла, которая в университет попала только из-за своих спортивных успехов. Приводы за вождение в нетрезвом виде, за хулиганские выходки в общественных местах и парочку пьяных драк. После того, как он полицейского приложил, папаша примчался, замял дело и купил отделению новый копировальный аппарат.

- Недешево сыночек обходится...

- Да уж. И ходят слухи, что папочка сыночка после каждой выходки до сих пор от души обрабатывает ремнем. Так это или не так, не знаю, но что сыночек папу боится, - факт. Один из преподавателей Ридинга по секрету рассказал мне, что однажды Меррил-младший захлебывался у него слезами и слюнямии в кабинете, умоляя допустить к экзамену, потому что иначе "Папа меня убьет!".

- И при чем здесь Фелисити Питерс? - недоумевающе спросила я, когда Дрейпер умолк. - Что у них общего, кроме университета?

- Может быть, и ничего. Но Меррил состоит в братстве.

Вначале у меня перед глазами замелькали подземные переходы и таинственные огоньки свеч в руках фигур в черном, и только спустя несколько секунд я поняла, что речь идет про обычное, жлобски-снобское студенческое братство, или фратернити, где ценой идиотского поведения, унижений и огромного числа выпитого алкоголя ты обретаешь "друзей напрокат" и право унижать других кандидатов на вступление в братство.

В сестринстве,- сорорити, - все намного тише по части алкоголя и изощренней по части унижений, но в целом - одинаково.

- Дерек Льюис тоже состоит в братстве. Так же, как и их общий лучший друг - Роберт Томлинсон. У него тоже денег куры не клюют, мать - хозяйка десятка магазинов одежды и обожает единственного позднего ребенка. Томлинсон, в отличие от Меррила, отлично учится и собирается остаться аспирантом на кафедре английской словесности. Пару раз попадался за превышение скорости на своем тандерберде, и все.

- А как он выглядит? - полюбопытствовала я.

- Красавчик, немного похож на Роберта Тэйлора. Так вот, эти ребята были как трое мушкетеров, а перестали общаться... угадай когда?

- За месяц или чуть раньше до исчезновения Фелисити, - скучным голосом предположила я. - Дрейпер, давай рассказывай, зачем я про них слушаю. Не надо мне драматических пауз, не тяни кота за тестикулы.

- Вообще-то, рассказывать больше нечего, - сказал Дрейпер и, наверное, услышал мое шипение в трубке, потому что заторопился с ответом. - Просто, как ты знаешь, подруга Фелисити Эдна состоит в сестринстве Ридинга, и сестринство с братством часто устраивают совместные вечеринки; ну а платье Фелисити наводит на мысль, что она надела его на какое-то событие, отличное от похода в кино или в кафе-мороженое.

- Ты думаешь, что Фелисити пришла на вечеринку по приглашению Эдны, а там увидела нечто, что дало ей право шантажировать Меррила?

- Если честно, я думаю, что она шантажировала не только Меррила, но и Томлинсона, и Льюиса, - сказал Дрейпер. - Никаких улик, кроме того, что она потратила больше трех тысяч, полученных от Меррила... Мне кажется, остальным хватило ума расплатиться с ней не чеком, а наличными.

- По-моему, ты притягиваешь факты за уши и превращаешь предчувствия в факты, - возразила я, чтобы заглушить иррациональную уверенность в правоте Дрейпера, которая всплыла откуда-то из подсознания. - Кстати, если ее платье оттуда, то она не только увидела...

- Ты ведь не нашла следов спермы на платье?

- Нет, кроме тех пятнышек крови - ничего.

В моей голове вдруг промелькнуло какое-то смутное воспоминание... что-то, связанное с жизнью университета...почему-то оно ассоциировалось с отвращением и презрением, но не пережитыми лично, а...

- Я потрясу Льюиса, мне кажется, он самое слабое звено в их компании, - задумчиво произнес Дрейпер, и мысль исчезла.

Я согласилась, что потрясти Льюиса стоит, тем более что и улики на него какие-никакие имеются, в отличие от двух остальных, как их... Меррила и Томлинсона, и мы попрощались. Перед тем, как положить трубку, он похвастался, что вычислил, кто прислал фотографии хозяйке "Афродиты", чтобы спровоцировать развод - это оказалась та самая любовница анестезиолог. "Предсказуемо", - буркнула я, и Дрейпер, кажется, расстроился.

Перед уходом домой я решила навестить липофага; по моим расчетам, ему уже пора было переходить на голодную диету; но график, который вывесил Эндрюс над термостатом, говорил, что липофаг уже два дня стабильно держался на отметке в восемь унций, хотя должен был уже дойти до одиннадцати. Странно.

Я подошла как раз ко времени сокращения, и на моих глазах бульон замутился сотнями крошечных капелек жира с непривычно ярким перламутровым оттенком. Я наклонилась, чтобы разглядеть их получше, но Эндрюс крикнул мне из своего угла:

- Я иду, иду, я уже сейчас промою!

Он торопливо отстранил меня от термостата, и я решила не мешать ему изображать кипучую деятельность. На меня вдруг нахлынула усталость, и я решила, что сегодня, когда приду домой, не буду ни заваривать кофе, ни открывать "Патогистологию", ни слушать саксофон Санни. Простой маршрут: душ и спать.

К моему глубокому удивлению, мне удалось полностью воплотить мои планы в жизнь, и утром я проснулась бодрой и со свежей головой.

По дороге на работу я пыталась понять, действительно ли мое испорченное настроение и вчерашняя усталость имеют какое-то отношение к тому факту, что Фелисити Питерс оказалась шантажисткой. Даже если это и правда, почему я должна расстраиваться? Неужели потому, что мне хотелось более изящного ответа на загадку?

И если она шантажировала всех троих, кто из них набрался смелости ее убить, Томлинсон, Меррил или Льюис, и как я могу это определить, если я две трети подозреваемых в глаза не видела?

На работе меня ждали пустые столы и Эндрюс, которого безделье никогда не смущало. Правда, ему все равно не удалось насладиться им вволю: сверху спустился профессор и напомнил про грядущую проверку; так что остаток дня Эндрюс бегал с журналом инвентаризации, лепил скотчем номера на все, от микроскопов до настольных ламп, и жалобно причитал, разыскивая то ящик с биксами, то недостающий корцанг.

В полдень позвонил Дрейпер, и я схватила трубку раньше Эндрюса.

- Так вот... - сказал детектив и сделал одну из нелюбимых мной драматических пауз.

- Да?

- Я допросил Льюиса. Он сознался, что посещал Фелисити в ее доме, но и только.

- То есть признал то, что уже было известно. А биологический материал дал?

- Я уже выслал тебе его слюну и отпечатки пальцев. И отпечатки пальцев Эдны Митчелл.

- А она знает, что ты их взял?

- Нет, а зачем девушку волновать раньше времени? Я украл ее стаканчик с кофе.

- Значит, ее отпечатки неофициальные, - кивнула я, забыв, что собеседник меня не видит. - А Льюис сказал, откуда он узнал про то, что Фелисити жива и где, собственно, живет?

- Льюис утверждает, что Фелисити сама позвонила ему.

- Да неужели? И когда это случилось?

- Через полтора месяца после имитации самоубийства.

- Эээ...Она к тому времени уже поселилась в доме Коулов, да?

- Да, и она сразу пригласила его к себе.

- А Эдне Фелисити сказала о своем воскрешении?

- В том-то и дело. Льюис твердил, что Фелисити очень просила его ничего не говорить Эдне, и он послушался.

- А почему?

- Будто бы Эдна жуткая болтушка, а Фелисити хотела, чтобы ее считали умершей.

- А почему она этого хотела, Фелисити ему не объяснила?

- "Избавиться от прошлого и начать жизнь с чистого листа", - процитировал Дрейпер.

- И это все? И Льюис этим удовлетворился?

- По его словам - да.

- И Эдне, по его словам, он тоже ничего не говорил. М-да. Соврал своей невесте ради ее подруги.

- Или врет нам сейчас. Но, ты знаешь, у меня такое ощущение, что он и вправду Эдне ничего не говорил; он очень волновался, что же та сделает, если узнает про его вранье.

- Еще интересней...

- Элис, я должен понять, чем Фелисити могла его шантажировать.

- А я чем могу помочь? - я хотела сказать это сочувственно, но получилось, наверное, грубо, но, кажется, Дрейпер не обиделся.

- Кстати, у меня есть еще одна маленькая зацепка, - почти весело сообщил он. - Ты знаешь, что моя племянница живет в Ридинге и работает здесь библиотекарем?

- У тебя родня в каждом штате, - невольно восхитилась я. - И чем твоя племянница может быть полезна?

- Не она, а ее молодой человек. Он студент и кандидат на вступление в "Каппа-Альфа-Фи". Я рассчитываю его расспросить насчет вечеринок, которые устраивает братство. Начну с самого простого - с дат проведения. Насколько я помню, у них все расписано, почти как религиозные праздники...

- Это мысль, - отозвалась я без особого энтузиазма. Почему Дрейпер так вцепился в эту гипотезу о вечеринке, в ходе которой что-то произошло? Или он просто лучше разбирается в людях и во время беседы с Льюисом и Митчелл понял, что это для них болевая точка, и поэтому хочет на нее надавить?

А мне остается механическая работа по сравнению отпечатков...

Я почувствовала, что должна подкрепить свои силы сигаретой, и едва не столкнулась с Эндрюсом.

- Доктор! - выпалил он. - Я понял, эти пальчики не наши, наши - перчатки!

Под моим взглядом Эндрюс слегка замедлил темп речи и объяснил все снова, более внятно.

- Я думал, что это за жир на кончиках пальцев у перчаток? И зачем вообще надевать тканые, хлопковые печатки на обыск дома, если есть кожаные или резиновые? Я пересматривал фотографии дома, и, когда увидел фото ее туалетного столика, меня осенило - это косметические перчатки! Такие надевают, когда на руки наносят крем, чтобы он лучше впитался! И помните, от этих отпечатков какой-то сладкий запах шел? А у нее на столике, видите, стоит крем для рук "козье молоко и ваниль". Поэтому наши перчатки и наследили в основном в спальне и гостиной - их надевала хозяйка дома! И, я думаю, они были на ней, когда ее убили.

Косметические перчатки? Черт, я даже не подозревала о существовании чего-то подобного...

Но я убедилась в правоте Эндрюса уже через пару часов: неизвестные отпечатки из дома Коула принадлежали Эдне Митчелл! Те самые, которые я приняла за отпечатки Фелисити.

- Надо звонить Дрейперу, - озвучил Эндрюс очевидное. - У нас есть подозреваемая!

Но Дрейпер позвонил нам первым, и новость о том, что Эдна Митчелл побывала в гостях у Фелисити, не произвела на него должного впечатления. Он сам спешил поделиться добытой информацией.

- Элис, это просто потрясающе... Теперь мне не нужно пытать студентика. Угадай, кто пришел в участок весь в синяках, глаза не открываются и трещина в копчике?

- Кто?

- Том Меррил!

- Меррил? - зачем-то переспросила я. - И кто это с ним так?

- Родной папаша.

- За что?

- Взбеленился, когда сын признался ему в том, что случилось на балу "Пригласи дурнушку". Слышала про такое?

- Конечно! - усмехнулась я. - Меня тоже приглашали.

Рыцарство, как его понимают студентики братств. Отыскать заброшенных, страшных, несчастных девушек, устроить для них бал со всем возможным для фратернити финасовым шиком и на протяжении вечера обращаться с "приглашенными леди" с подчеркнутым вниманием.

Я никогда не хотела служить выгодным фоном - и неважно, что оттенять, красоту подруги или фальшивое благородство мужчины, и потому отказалась резко и грубо.

Но противней всего было вспоминать не приглашение, а надежду, которая вспыхнула и горела на моем лице между тем, как я выслушала приглашение - и вспомнила, что скоро тринадцатое ноября.

- Так вот, папаша как следует его отпинал и выкинул прочь из дома, заявив, что он больше не будет разбираться с его проблемами и он ему больше не сын. А Меррил после этого приполз к нам в участок с признанием...

- Так что же он натворил на том балу?

- Не только он, - уточнил Дрейпер и начал расссказ.

Он говорил, цитируя косноязычного Меррила; история, пропущенная через двух посредников, должна была восприниматься только как перечень событий и фактов.

Но я почему-то представила себе все предельно отчетливо, так, словно сама побывала там.


***

... Вечеринка начиналась с традиционной совместной фотографии перед входом; и девушки не знали, что накрытый красным бархатом постамент - это весы, а часы за спиной на самом деле показывают, на сколько фунтов они потянут. Парню, который привел самую толстую даму, полагалась аналогичная сумма в английских фунтах.

В зале стояла огромная чаша с пуншем, и каждый мог подойти и зачерпнуть себе порцию, причем в чашу постоянно подливали все более крепкие напитки.

Вначале было несколько конкурсов, и все шло в достаточно традиционном ключе: например, парню предлагали описать свою девушку в двух словах. Они вставали и проникновенно говорили что-то вроде "Милая малышка", "Заводная хохотушка" и тому подобное, а остальные слушали их, аплодировали и посмеивались. Постепенно смех становился все громче и резче. Студенток среди них почти не было: парни привели сюда уборщиц, кассирш из супермаркетов, девушек из химчисток...

Разогрев был недолгим; вскоре на эстраде появилась группа звезд местного значения, и начался рок-н-ролл. Первые несколько танцев свет в зале оставался очень ярким: это было нужно для того, чтобы как следует оценить участниц. В мужском туалете и на веранде шли бурные дискусии: кто достоин номинации "Лучший сиськотряс" и "Летучая свинья" - для девушек, которые рисковали танцевать поддержки со своими партнерами.

Затем от сухого льда пошел пар, включился стробоскоп и несколько украденных из студенческого театра прожекторов.

Теперь, в полумраке пропахшего травкой, алкоголем, духами и потом зала, главной доблестью стало как бы ненароком наступить партнерше на подол, сбросить бретельку платья, сверкнуть ее нижним бельем. За это партнерам полагались призы - новые порции джина и виски.

Главный призовой фонд, - около тысячи долларов, - состоял из взносов членов братства; и его должен был получить студент, который привел самую страшную даму.

Издевательский тон вечеринки становился все более очевидным, и многие девушки сбежали, не дожидаясь финала.

Но Фелисити Питерс осталась. Больше трех часов подряд она молчаливо цеплялась за своего партнера, красавчика Томлинсона, и с ее неумело накрашенного лица не сходила улыбка. Томлинсон был с ней безупречно внимательным.

Почему она не поняла, что происходит? - на мгновенье задалась я вопросом и тут же нашла ответ. Фелисити не хотела понимать.

Когда ее - ближе к полуночи - объявили королевой бала, улыбка превратилась в безудержное сияние.

- Солнышко, я знал, что мы победим! - громко объявил ее партнер. - Я сделал на это серьезную ставку!

Фелисити молча кивнула, не сводя с него глаз.

Их пригласили на танец победителей, и Томлинсон, закрутив несложное па, уронил ее и сам упал.

- Берт, ты не ушибся?

- Нет, не ушибся, просто устал... Парни, я ведь уже не должен терпеть ее жирную рожу?? - обратился он к залу.

- Покажи нам ее жирные сиськи! - выкрикнул кто-то, и темнота взорвалась смехом. Не слишком громким - некоторые в зале промолчали, некоторые даже отвели глаза, но Томлинсону хватило и этого.

- Секунду, братья... - пошатываясь, Томлинсон подошел к Фелисити, которая замерла на месте, словно пригвожденная лучом прожектора. Она отчаянно моргала.

- Солнышко мое, ты ведь понимаешь... - начал Томлинсон, и Фелисити от звука его голоса ожила. Она что-то пробормотала, отступила от него на шаг и грохнулась со сцены.

Та была всего в три ступеньки высотой, и, пока Фелисити неуклюже возилась на полу, пытаясь встать, Томлинсон уже легко и ловко приземлился рядом с ней. Вокруг немедленно расчистилось свободное пространство, и с легким скрежетом прожектор снова навел на них свой прицел.

- Какая же ты неуклюжая, моя радость, - ласково проворковал Томлинсон и, ухватив ее за руку, вздернул вверх... и отпустил. Фелисити зашаталась и шлепнулась на пол снова.

Многие в зале засмеялись, послышались даже редкие хлопки.

Фелисити встала с пола, глубоко дыша и раскрасневшись, как помидор. Ее глаза блестели, как в лихорадке, зрачки расширились.

Томлинсон смотрел на нее с ленивым интересом; он открыл рот, собираясь что-то сказать, но тут в его щеку звучно впечаталась ладонь Фелисити.

- Тварь! - выплюнула она. - Ублюдок! - Вторую пощечину ей влепить не удалось: руку перехватил Меррил и быстро завел ее за спину.

Фелисити продолжала трепыхаться.

- Ты должен извиниться! - выкрикнула она, глядя на Томлинсона.

- Извинись, - повторила она, но в ее голосе уже не было уверенности; в нем задребезжала нота страха.

Фелисити замерла.

- Извиниться? - несмотря на красные от ударов щеки, Томлинсон улыбался, словно предвкушая что-то очень интересное. - Но за что я должен перед тобой извиняться?

Он поднял брови и округлил рот - само воплощение недоумения. Зал притих, прислушиваясь к их диалогу, и кто-то опять включил стробоскоп.

- З-за это приглашение... это просто подло, я даже... - запнулась Фелисити, окончательно осознав, что их слушают все, кто собрался в зале. Ручища Меррила оставалось сомкнутой не ее запястье.

- Ни з-за ч-что, - передразнил ее Томлинсон. - Или давай так - я извинюсь перед тобой, а ты извинишься перед ним, - он выразительно сжал ладонью свой пах и сделал драматическую паузу. - Потому что само существование таких уродин, как ты, оскорбляет мой член!

Ему зааплодировали, засмеялись, засвистели.

Томлинсон медленно протянул к девушке руку: Фелисити замерла и затаила дыхание.

Он ухватил в горсть оборки ее декольте - а потом рванул вниз. Дешевый материал кое-как состроченного платья разошелся легко и быстро.

- Сиськи! - Меррил схватил вторую руку Фелисити, которой она пыталась свести края разорванного платья, и начал медленно поворачивать ее вокруг собственной оси. В прорехе зияло белое рыхлое тело, чашечки черного кружевного бюстгальтера с красным бантиком между ними издевательски торчали наружу.

Льюис, который до этого довольствовался ролью зрителя, начал проталкиваться поближе к сцене.

Фелисити открыла рот, но тут Меррил толкнул ее на Томлинсона, как большой пляжный мяч. От Томлинсона она снова отлетела к Меррилу, бестолково размахивая руками, и платье с каждым движением сползало все ниже. Ее лицо некрасиво распухло и пошло пятнами, а из носа выскользнула капелька крови.

И тут ее подхватил и поставил на ноги Льюис.

Фелисити ошеломленно помотала головой...

- Вы слишком разошлись, - вполголоса сказал Льюис и добавил, - давай заканчивать, ладно, Берти?

Томлинсон скользнул взглядом по белому круглому блину лица Фелисити с красной, размазанной под носом полосой и устало вздохнул.

- Ты прав, шутку надо заканчивать вовремя, - согласился он и изящно склонился перед девушкой, взмахнув воображаемой шляпой.

- Мадам, благодарю вас за все то удовольствие, которое мне доставило ваше общество.

Фелисити, шмыгая носом и некрасиво распялив рот, затягивала на себе платье, но полоска кожи все равно оставалась на виду.

Низкое прерывистое "Ге-е-е-е...бгеее", которое она безуспешно пыталась подавить, казалось, идет прямо из ее обширной груди.

Когда Льюис попытался ее увести, она передернулась, сбросив его руку, и побежала к выходу.

- Золушка, не забудь свою туфельку! - прокричал ей вслед кто-то из толпы, когда она неслась к дверям с пыхтением и топотом.

- Братья, я думаю, нам пора увидеть настоящий горячий стриптиз! Девушки, прошу!!! - объявление, которое сделал Томлинсон, было последним, что вылетело из полузакрытой двери вместе с обрадованным ревом зала...

- Ну что? - подскочил ко мне Эндрюс, когда я положила трубку.

- Что? - я провела рукой по лбу и поняла, что мне срочно нужна сигарета. - Пошли на площадку, расскажу.

Я одолжила его "Пэлл-Мэлл", затянула и стряхнула пепел на гофрированное железо, а затем, уложившись в несколько фраз, изложила события.

- Мерзость, - поморщился Эндрюс. - Я на многих вечеринках братства был, и градус иногда зашкаливал, но такого видеть не приходилось...

- Думаю, надо учесть, что там уже собрались лучшие из лучших; нормальные парни бы просто не приводили девушек на эту вечеринку.

- Кстати, а ты что, состоял в братстве? - удивилась я. Мне казалось, что Эндрюс, при всем его дружелюбии, большой индивидуалист.

- Нет, как приглашенный гость. На втором курсе думал все-таки вступить, но тогда же вылетел из университета...А не слабовато ли для шантажа? - резко сменил тему Эндрюс.

- Ты имеешь в виду, ей не переломали кости и не изнасиловали? Но ведь и они боялись не того, что их посадят в тюрьму: они боялись огласки. Томлинсон бы потерял место на кафедре, Меррил бы здорово подгадил папе-политику, и Льюиса бы, наверное, карманных денег лишили.

- Ну, за такое, наверное, стоит раскошелиться, но убивать?

- Может быть, тот, кто приехал к ней в дом, изначально не собирался ее убивать? Просто сказать, что не хочет больше платить, и попытался договориться. Думал испугать, но...

- Вариант, - кивнул Эндрюс. Мы оба знали, что спланированные убийства с весомым мотивом встречаются намного реже, чем убийства нелепые, непродуманные, на первые взгляд почти необоснованные.

- Значит, у нас двое подозреваемых: Томлинсон и Меррил? Если Льюис спал с жертвой, думаю, она его исключила из "данников"?

- Но это автоматически прибавляет в список Эдну Митчелл.

- Для того, чтобы столкнуть с причала в холодную воду, много силы не надо, но свалить с ног, ударить головой о доски? Что-то сомнительно... - возразил Эндрюс.

Я пожала плечами: без фотографии Митчелл судить о ее физических возможностях было трудно. Вполне вероятно, что она девушка из группы поддержки с развитой мускулатурой; а Питерс, с липофагом внутри, вряд ли могла оказать серьезное сопротивление.

- Льюис убил Фелисити, когда проболтался о ее новой жизни и новом доме. Интересно, кому? - задала я риторический вопрос.

- Может быть, и всем.

Жаль, что это не определить в лабораторных условиях.

Я вернулась к своей обычной работе и попыталась перестать играть в детектива, но это так и осталось на уровне обычных благопожеланий самой себе. Мысленно я так и сяк раскладывала карточный мини-пасьянс: валет треф - Меррил, валет пик - Томлинсон, валет червей - Льюис, дама червей - Эдна Митчелл, и перекрытая этим раскладом карта Фелисити, не разглядеть ни масти, ни достоинства.

Позже выяснилось, что мы зря грешили на Льюиса - на его машине был маячок, который Эдна Митчелл купила у одного не гнушающегося побочными заработками полицейского в Ридинге.

Именно так она выяснила, куда ездит Льюис.

Меррил и Томлинсон на допросе признали, что "очень глупо" вели себя на той вечеринке "алкоголь, он толкает на безобразия... мы не собирались... не владел собой... думали, это смешно... очень сожалею". К откровенности их подтолкнуло только то, что свидетелей их "глупого поведения" было слишком много, и при допросах немногие из них рискнули бы врать полиции. Умалчивать - пожалуйста, сколько угодно, ведь, когда Фелисити сымитировала самоубийство, никто даже не заикнулся о ее подлинных мотивах, - но не лгать.

Однако Томлинсон горячо отрицал, что давал деньги Фелисити Питерс, а Меррил, которому отпираться было бесполезно ввиду собственноручной подписи на чеке, твердил, что это была не плата шантажистке, а способ извиниться. "И больше я с ней не разговаривал! Не видел и не знал, где она живет. Вообще не знал, что она жива!"

Эдна Митчелл утверждала, что была у Фелисити всего один раз, и дата, которую она назвала, случайно или нет, почти на две недели опережала предполагаемую дату смерти ее бывшей подруги. Попутно выяснилось, почему Фелисити не пожелала сообщить Эдне о своем воскрешении: оказывается, именно Эдна, а не Льюис, навела Томлинсона на мысль пойти на бал дурнушек с Фелисити. Именно она их познакомила и убедила подругу, что она очень, правда, ну конечно же нравится красавчику Томлинсону, и будет дурой, если откажется от свидания и упустит такой шанс.

Митчелл тоже хотела всего лишь подшутить над подругой. И она бурно возмущалась тем, как поступила с ней Фелисити - намеревалась взвалить на нее груз вины за свое самоубийство. Дрейпер спросил ее, считает ли Эдна, что Лисси нацарапала свою записку на двери потому, что знала - бумагу подруга сожжет, никому не показывая. Чем вызвал еще одну бурю возмущения.

Судя по всему, Эдне таки пришлось вытерпеть шепотки и косые взгляды из-за этой записки, поэтому гневалась она совершенно искренне, не задумываясь над тем, правильно ли она распределила доли вины в этой истории.

Но скрывалось ли за ее гневом что-то еще, Дрейпер определить не мог. Состояние тела, изолированное жилье, время, прошедшее с момента смерти - все это поставило его (и меня) в крайне невыгодное положение. Он не мог исключить никого из этой четверки, а также не мог указать на главного подозреваемого и сосредоточиться на нем.

В надежде, что кто-то из них проговорится, Дрейпер вызывал их на допросы несколько раз в неделю, но пока - безрезультатно.

А у нас, в Танвиче на весеннем ветерке простудился Эндрюс, профессор уехал на конференцию, и работы у меня прибавилось столько, что времени задумываться над историей Фелисити Питерс у меня просто не было.

Но я все равно задумывалась, и это наверняка отразилось в моем письме, потому что большую часть ответа Аймона занимало дело Фелисити.

"...Я не мог не обратить внимания, как сухо и скупо ты написала про это интереснейшее расследование, и у меня только одно объяснение: ты думаешь, что я не пойму поступка Фелисити или твоего сочувствия к ней. Я не ошибаюсь, ты ей и вправду сочувствуешь?

Иначе я не пойму, почему тебя угнетает эта история; когда я читаю твое письмо, я словно слышу твой голос, и на этот раз он был тихий и вялый.

Только не вздумай еще вдобавок попасться весенней простуде, ладно? Высылаю тебе бескомпромиссно, клинически оптимистичный апельсиновый аромат с нотками персика и красного яблока.

Такой "фруктовый салат" - а неплохое название для парфюма, да? или это во мне опять говорит повар? - должен поднимать настроение и стимулировать иммунитет. Вдохни...сработало? Скажи, что ты хотя бы улыбнулась.

Так вот, про Фелисити. Не помню, откуда, но в голове, когда я вспоминал о ней, все время возникали строчки "не друг мне мир, не друг его закон". Я считаю, она была права, когда начала действовать, как бы это ни называлось - шантаж, вымогательство или плата за пережитое. Без вских кавычек, она молодец, что решила изменить себя и свою жизнь.

Но способы, которые она выбрала... я не осуждаю ее с точки зрения морали. Они не нравятся мне только потому, что должны были плохо повлиять на нее саму... Подожди, я сформулирую...

Вот, я вернулся с прогулки и продолжаю. Способы, которые она выбрала, на мой взгляд, говорят о ее ненависти к себе, которая не исчезла, когда она начала действовать, а только трансформировалась. Она была права, когда осмелилась угрожать им и потребовала у них деньги. Но, когда она их получила...Фелисити могла просто взять академический отпуск, уехать в какой-нибудь гастроэнтерологический пансионат и там худеть куда более щадящими и безопасными методами. Но она выбрала... брр... жуткую гадость, прости мне это ненаучное определение. Словно наказывала собственное тело.

Ладно, это можно объяснить шоком и яростью после случившегося.

Но потом, когда она уже устроилась в своем убежище, у нее было время подумать. И она пригласила к себе Льюиса обдуманно. Нет, я совсем не хочу выставить его несчастной соблазненной жертвой - то, что его устраивала эта ситуация и он честно хранил тайну, говорит само за себя. Но Фелисити это могло устроить только в том случае, если она собиралась рассказать или показать все своей бывшей подруге.

Я могу ошибаться, но мне кажется, что она не просто выправила свой надлом, свою неуверенность, застенчивость и робость - она перегнула палку в другую сторону, которая для нее была ничуть не лучше.

Если бы она осталась жива, кто знает? Может, она смогла бы остановиться. Может, к ней вернулось бы душевное спокойствие, она научилась бы жить в ладу с собой и миром.

Но я в это не верю.

...я надеюсь, что они сейчас блеют и потеют на допросах Дрейпера; очень надеюсь. Переломанные кости заживают куда быстрее, чем душевные раны, но в конституции нет статьи за моральное избиение и травмированную душу...

...Прости за это длиннющее средневековым моралитэ. Но я и сам размышлял и, как здесь говорят, "носил под шляпой" историю Фелисити, заполняя пробелы, обдумывая многочисленные если бы..."

Я перечитала письмо и отправилась варить кофе, захватив с собой выпавшую из письма тонкую полосу бумаги, пропитанную сладким и действительно бодрящим ароматом.

Нет, Аймон не зря написал это "моралитэ", но на этот раз, как ни странно, я была с ним не согласна, чувствуя, что лучше поняла Фелисити Питерс, чем он.

В ее убежище, как он назвал дом Коула, было очень спокойно и уютно. Этот дом и пейзаж вокруг словно баюкали, помогая выздороветь душевно. Я верила, что Фелисити смогла бы уйти оттуда и жить спокойной нормальной жизнью. Просто для душевного спокойствия ей было нужно заставить своих обидчиков страдать.

И я полностью одобряла это намерение. Не друг мне мир, не друг его закон, - так?


***

Я еще не успела добежать до работы, как поняла, что, кажется, покормила липофага вчера вечером, но не промыла и забыла взвесить.

Эксперимент был загублен к чертовой бабушке, и если бы это был просто эксперимент! Тупица, бездарная, пустоголовая, растяпистая курица!

Я понимала, что торопиться уже смысла нет, но все равно влетела в подвал так, словно непотушенную свечу на столе оставила.

И потому, когда я взглянула на банку, то не сразу поняла, что именно вижу. Вместо мутной взвеси в жидкости рядом с существенно уменьшившимся в размерах липофагом плавали аккуратные желтые шарики диаметром где-то в три-четыре миллиметра, покрытые отливающей перламутром пленкой.

Я зачем-то взяла термостат в руки и приподняла на просвет, едва не выронив. Да, ошибки быть не могло. Это - липофаг первого порядка, и вот, рядом с ним - второе поколение, которое за ночь успело изрядно подрасти.

Я поняла, что мне нужно пойти покурить

. Вдохнув одновременно и дым, и резкий весенний ветер, я постаралась понять, все ли части пазла с моим открытием легли так, как должно.

Открытием первым - и самым незначительным по сравнению с остальным - было имя убийцы Фелисити Питерс. Открытием вторым было то, что я поняла - мы смогли найти тело только благодаря счастливой случайности и переплетению змеиного клубка обид.

Выбросив окурок, я принялась названивать в отель Ридинга, затем в участок, молясь, чтобы Дрейпер оказался на месте. После того, как я минут десять протанцевала вокруг телефона трубкой в руке, он таки объявился на другом конце провода.

- Дрейпер, скажи Эдне Митчелл, что Робертс дал против нее показания! - выпалила я.

- Робертс? Какой Робертс? Бывший владелец "Афродиты"? Что за показания, о чем?

- Скажи, что он видел, как Эдна сталкивала тело в воду с причала!

- А... почему он должен был это увидеть? - тихим серьезным тоном уточнил Дрейпер, и я, слегка замедлив темп речи, пустилась в объяснения.


***

Спустя неделю, узнав финал истории - официальный и неофициальный, - я села писать ответ Аймону.

"Понимаешь, мы так сосредоточились на этой четверке: Льюис, Митчелл, Томлинсон, Меррил, - что упустили из виду иные возможности.

А именно ту, что Фелисити подрабатывала уборщицей и регистратором в клинике "Афордита", и пока на нее никто не обращал внимания, она многое подмечала. Она знала, что у владельца клиники роман с анестезиологом, и знала, как для него важно сохранить этот роман в тайне.

Льюис честно описал депрессию Фелисити после того, что случилось на вечеринке. Я думаю, она смогла победить ее, когда выработала определенный план действий. Она собиралась получить деньги не только от Томлинсона и Меррила, но и от мистера Робертса, который был виноват перед ней только в том, что она знала его секрет. От Робертса она потребовала не деньги, а первоклассное обслуживание в клинике.

Вначале я думала, что это Робертс подсадил Фелисити липофага в отместку за ее шантаж, хотя и понимала, что это довольно спорный мотив для того, чтобы так рисковать. Все-таки обнаруженный на вскрытии липофаг стропроцентно указал бы на его клинику; а он мог бы и не успеть "застать" Фелисити точно в момент смерти и аккуратно спрятать тело. А если бы она жила не в глуши, а в популярном пансионате?

И вот, когда Дрейпер приехал арестовывать Робертса, тот безропотно поехал с ним в участок и выложил свою историю, - даже с облегчением.

Он утверждал, что полностью принял условия Фелисити: Робертс поверил, что после всех процедур она уедет и больше никогда не появится в его жизни. Но ее шантаж стал последней каплей в отношениях с той женщиной-анестезиологом, Амандой Вуд. Он решил порвать с ней, а она полностью съехала с катушек после их расставания, хотя и сделала вид, что все в порядке. Это она подменила липофага, чтобы подставить Робертса и отомстить Фелисити. Аманда сама призналась ему в этом, когда поняла, что даже после развода он не хочет на ней жениться... Липофаги второго порядка легко поступают в кровеносную систему - вначале они совсем крошечные. Затем они вбирают из крови питательные элементы и очень быстро увеличиваются. Кровь несет их к сердцу, легким, почкам, мозгу... И наступает смерть от закупорки сосудов - быстрая и непредсказуемая для жертвы.

На время вернусь к делам Фелисити.

Перед операцией она получила деньги и от Меррила, и от Томлинсона, а Льюис снял ей квартиру - уж не знаю, потребовала она это или он сам захотел загладить вину. Льюис клянется, что сам. Оцени: Эдне он сказал, что заботится о ней и не хочет, чтобы депрессия Фелисити передалась и ей. Очень характерный штрих, правда?

Наконец, Фелисити выписалась из клиники и уехала, унося в себе тикающий таймер. Времени ей оставалось немного, так что я надеюсь, что она провела его с пользой, и Льюис оказался хорошим любовником.

Не думаю, что она вынудила его переспать с ней из чувства жалости - это чувство вообще, как мне кажется, к возбудителям не относится. Так что я верю: она смогла измениться и применить свою новообретенную уверенность на практике.

Сам Льюис не верит, что он с самого начала был не целью, а средством унизить Эдну. Он говорит, что собирался расстаться с Митчелл и перевестись в другой университет вслед за Фелисити. Но, когда мы нашли тело Фелисити, он обо всем этом умолчал, верно? И продолжал оставаться в статусе жениха Митчелл. Так что о своих благих намерениях он может говорить до бесконечности.

Когда Эдна приехала в дом Коула, она не знала, что застанет там Фелисити, и, когда она узнала ее, сидящую на причале, то была втройне потрясена и оскорблена. Разразилась бурная ссора: Фелисити насмехалась над ней, приводила анатомические детали, убедившие Эдну, что Дерек Льюис действительно с ней спал. Услышав это, Митчелл ринулась в дом, чтобы все там перебить и переколотить. Во всяком случае, она так утверждает, что решила начать с вещей, а не с лица соперницы.

И вдруг она услышала звук падения и стук: Фелисити в судорогах билась о причал. Затем она содрогнулась особенно сильно и упала в воду. Вода была холодная, а Митчелл еще и не умеет плавать.

Она посмотрела с причала вниз...а потом решила просто уехать и сделать вид, что ее никогда здесь не было. Но, когда она добралась до Ридинга, ее начало трясти от страха. Митчелл решила вернуться в дом и стереть свои отпечатки пальцев, чтобы не осталось ни единого следа ее пребывания там.

И в тот промежуток времени, когда Митчелл уехала из дома Фелисити и еще не вернулась вторично, к дому подъехал Робертс. В ужасе от признания Аманды и ее шантажа, он надеялся, что еще успеет спасти Фелисити, дав ей выпить раствор, токсичный для липофага и для человека безвредный.

Он вбежал в дом с бутылью липотоксина, но Фелисити там не было. Он начал искать ее, звать ее, отчаиваясь с каждой секундой все больше, пока не услышал шум подъезжающего автомобиля. Он увидел, как из авто выходит девушка и удивленно смотрит на второе, его собственное.

Эдна Митчелл вошла в дом и увидела его. Она в ужасе убежала, а Робертс жил под угрозой ареста, пока не связал воедино исчезновение Фелисити и молчание Эдны о нападении на нее.

А тело Фелисити тем временем вспыло вверх и начало свое путешествие по течению Уоллы... Липофаги второго поколения, в силу своих небольших размеров, быстро исчезли, "умерли от голода" уже на следующий день после смерти Фелисити. Остался только липофаг первого поколения, и то - еще пара дней, и мы бы ничего не нашли... И если бы я не решила определить время смерти, подкармливая его (ну да, я хвастаюсь, хвастаюсь!), вряд ли нам бы удалось разобраться в этой истории.

Когда Дрейпер сблефовал и сказал Митчелл, что Робертс обвиняет ее в убийстве, она выложила все, что увидела. Показания Митчелл подкрепили обвинение против Робертса, и, несмотря на его историю, доказательств вины Аманды не было никаких.

Но она сама пришла и призналась, что подменила липофаг - представляешь?

Даже не знаю, что сказать о такой разновидности любви, хотя после истории с расчленением думала, что меня уже ничем не удивить.

А я не могу отделаться от картины: Фелисити бьется в судорогах, а Эдна стоит над ней и с любопытством наблюдает...

Видимо, не я одна, потому что недавно Дрейпер узнал интересную новость, которую ему рассказала его племянница, а той - ее парень, студент Ридинга.

Дерек Льюис пригласил Митчелл на прогулку по набережной и столкнул ее в воду; а когда она упала, не торопился прийти на помощь. Ее вытащил другой мужчина, какой-то случайный свидетель, и когда он закричал Льюису: "какого черта ты стоял как столб?", он будто бы ответил: "хотел убедиться, что она действительно не умеет плавать".

Правда это или нет, но Льюис действительно переводится на факультет английской словесности в Боудин-колледж, а Митчелл уезжает в университет Южной Калифорнии.

Вот такая история. Не знаю, есть ли у нее мораль...

... хочу поблагодарить тебя за тот аромат, который ты мне прислал. Эх, не будь мое обоняние так безнадежно загублено курением... Когда же ты сделаешь мой фирменный аромат, с запахами талька, спирта и формальдегида?

Э."






Загрузка...